-
题名机器翻译词义辨识对策
被引量:5
- 1
-
-
作者
李维
刘倬
-
机构
中国社会科学院语言研究所
-
出处
《中文信息学报》
CSCD
1990年第1期1-13,共13页
-
文摘
词义辨识是机器翻译中最困难的问题之一,不夸大地说,它是全自动高质量机器翻译成败的关键。本文结合许多实例,详细探讨了解决这个问题的各种方法及其相互关系,这些方法包括成语加工、语法分析、语义分析、语境分析、代指分析、互补分析、中性词义以及一词多译等。它们的有机配合可以有效地解决绝大多数多义区分问题,从而为机译系统的实用化奠定了基础。所有这些方法都已在JFY-IV英汉机译系统中得到广泛运用和验证。
-
关键词
机器翻译
词义辨识
自动分析
综合
-
分类号
TP391.2
[自动化与计算机技术—计算机应用技术]
-
-
题名一个自然语言理解系统的设计和实现
被引量:17
- 2
-
-
作者
侯国峰
-
机构
南开大学计算机科学与技术系
-
出处
《计算机应用研究》
CSCD
北大核心
2001年第2期19-22,共4页
-
基金
国家教育部高等学校骨干教师资助计划资助项目
-
文摘
在自然语言理解系统的建立过程中,首要的工作是建立单词词典、语义词典,并建立句型规则和词义信息,利用这些词典和规则进行语义分析和词义的辨识。结合许多实例,详细探讨了解决这些问题的各种方法,它们的有机配合可以有效解决本NKZL自然语言理解系统的语义分析和词义辨识问题,这些方法已经在本系统中得到了运用和验证。
-
关键词
语义分析
词义辨识
自然语言理解系统
设计
计算机
-
Keywords
: Natural language understanding
Semantic analysis
Lexical analysis
-
分类号
TP391.12
[自动化与计算机技术—计算机应用技术]
-
-
题名浅说英语词汇中的同义词渊源
- 3
-
-
作者
王静
-
机构
辽阳职业技术学院英语系
-
出处
《辽阳石油化工高等专科学校学报》
2001年第1期60-61,共2页
-
文摘
由于历史原因,英语的同义词极为丰富,这一方面使英语能精确、细微的表达,同时也给学习英语的人带来往往是困难而有趣的问题.本文就同义词来源方面对同义现象加以分析.
-
关键词
同义词
英语词汇
词义辨识
词汇来源
-
Keywords
Synonym, English word
Discrimination of word meaning
-
分类号
H313.2
[语言文字—英语]
-
-
题名黄昌宁教授和他主持的国家重点科研项目
- 4
-
-
-
出处
《语言文字应用》
CSSCI
1995年第2期112-112,共1页
-
文摘
黄昌宁教授和他主持的国家重点科研项目黄昌宁,男,1937年1月出生于广东。1961年毕业于清华大学自动控制专业,毕业后留校任教至今。现任计算机系教授、博士生导师。1978年起从事人工智能和自然语言理解的教学科研工作。还担任中国中文信息学会计算语言学专...
-
关键词
语料库
自然语言理解
计算语言学
自然语言处理
词义辨识
基于实例
语言学研究
国家自然科学基金委员会
汉语词性标注
真实文本
-
分类号
K825.4
[历史地理—历史学]
-