期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英语动词体形式与自由间接引语中的连贯
1
作者 刘利华 《南通职业大学学报》 2003年第2期91-93,共3页
本文在语篇范围内讨论英语动词体形式 ,探讨自由间接引语对小说作品中的人物、心理活动、暴露人物主观世界的重要性。
关键词 英语动 词体形式 自由间接引语 结构模式 叙事角度 语义说明
下载PDF
论李白词为词体发生的标志 被引量:9
2
作者 木斋 《中州学刊》 CSSCI 北大核心 2009年第1期192-199,共8页
李白词作的真实性,有诸多史料证明。词体的创制,是李白天宝初年宫廷生活的产物,有着从宫廷乐府诗、宫廷歌诗到宫廷应制词,再到以词体抒发个人情怀的渐进过程。其中《清平乐》为李白所创制,也是词体文学的最早创制;《菩萨蛮》、《忆秦娥... 李白词作的真实性,有诸多史料证明。词体的创制,是李白天宝初年宫廷生活的产物,有着从宫廷乐府诗、宫廷歌诗到宫廷应制词,再到以词体抒发个人情怀的渐进过程。其中《清平乐》为李白所创制,也是词体文学的最早创制;《菩萨蛮》、《忆秦娥》为李白天宝二年秋的思归之作。李白的宫廷词确为词体发生的标志。 展开更多
关键词 李白 词体形式 标志
下载PDF
陆游词体探析 被引量:3
3
作者 庄庭兰 《华南师范大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2012年第5期89-93,164,共5页
陆游在宋代词坛是一位很有艺术特色的作家。从其创作总体上看,放翁词在词体形式上有很明显的诗化创作倾向。究其原因,与陆游的创作动机有着密不可分的关系。南宋词坛整体文风的转变,苏轼"以诗为词"的模式影响以及陆游的词学... 陆游在宋代词坛是一位很有艺术特色的作家。从其创作总体上看,放翁词在词体形式上有很明显的诗化创作倾向。究其原因,与陆游的创作动机有着密不可分的关系。南宋词坛整体文风的转变,苏轼"以诗为词"的模式影响以及陆游的词学观念影响,都促使陆游必然在词中带有很浓郁的剑南诗风。具体到词体形式而言,放翁词以诗法诗句入词,融铸剑南情韵,追求工丽之美,这使词在表现形式与艺术境界上均得到了相当大的拓展。 展开更多
关键词 陆游 诗化 创作动机 词体形式
下载PDF
论清代的赋得体词 被引量:2
4
作者 李睿 《安徽大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2016年第3期58-66,共9页
清代的赋得体词在赋得体诗的基础上发展而来,又有着自身的特点。赋得体词是清词酬唱的一种形式。其形态多样,表现手法丰富多彩。赋得体词是清人对词体形式的拓新,体现了文体融合的意识。清代的赋得体词有着较高的艺术造诣,在词史和文体... 清代的赋得体词在赋得体诗的基础上发展而来,又有着自身的特点。赋得体词是清词酬唱的一种形式。其形态多样,表现手法丰富多彩。赋得体词是清人对词体形式的拓新,体现了文体融合的意识。清代的赋得体词有着较高的艺术造诣,在词史和文体史上占有一席之地。 展开更多
关键词 清代 赋得 赋得 词体形式
下载PDF
唐宋词中西翻译流派英译比较研究 被引量:1
5
作者 姚俏梅 《蚌埠学院学报》 2013年第4期79-82,共4页
唐宋词是中国传统文学的精华。长期以来,中西方翻译家们在"东学西渐"方面取得成绩的同时,也存在一些不足。以李煜的《虞美人》为个案分析,从音韵、词体形式、文化亏损三个角度来比较中西方翻译流派在唐宋词翻译上所采取的策... 唐宋词是中国传统文学的精华。长期以来,中西方翻译家们在"东学西渐"方面取得成绩的同时,也存在一些不足。以李煜的《虞美人》为个案分析,从音韵、词体形式、文化亏损三个角度来比较中西方翻译流派在唐宋词翻译上所采取的策略和方法,总结出这些学者在词翻译中所遵循的不同的翻译原则、关注重点以及他们各自的得失,为国内学者的翻译研究提供借鉴,从而推动词学研究领域的拓展。 展开更多
关键词 唐宋英译 音韵 词体形式 文化亏损 《虞美人》
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部