期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
利用数据挖掘扩充量词名词词典的方法 被引量:1
1
作者 张辉 徐菁 陆汝占 《计算机工程》 CAS CSCD 北大核心 2003年第13期92-94,共3页
研究名词与量词的关系对于自然语言处理有很大的帮助,目前用于自然语言处理用的量词名词词典是由人工方法实现的,并由人工进行维护,有更新慢、收藏词少等缺点。该文利用数据挖掘技术对大规模真实文本进行分析,挖掘量词与名词珠深层... 研究名词与量词的关系对于自然语言处理有很大的帮助,目前用于自然语言处理用的量词名词词典是由人工方法实现的,并由人工进行维护,有更新慢、收藏词少等缺点。该文利用数据挖掘技术对大规模真实文本进行分析,挖掘量词与名词珠深层关系,有效地实现了对人工量词名词词典的扩充。 展开更多
关键词 数据挖掘 互信息 关联规则挖掘 量词名词词典
下载PDF
词典动词的界定及化界分析
2
作者 刘娜 关玲永 《兰州学刊》 CSSCI 2008年第S2期99-101,共3页
词典动词是对动词进行语用功能考察,并从语境角度给动词分出的一个次类,它与词典名词、词典介词等都属于词典用词范畴。词典动词不同于一般动词和关系动词,也不同于词典中的非词典动词,有必要对此进行划界区分。
关键词 词典动词 词典名词 词典介词 词典用词 关系动词 一般动词
下载PDF
地名的研究和应用 被引量:10
3
作者 黄家教 《中山大学学报(社会科学版)》 CSSCI 1990年第1期118-121,共4页
本文讨论地名工作的内容和目的,并阐明地名规范的原则;说明编纂《地名词词典》和《地名志》的重要性,阐述地名研究要注意地名与历史文化、语言和文字的关系。
关键词 地名名词 名词 地名 《地名词词典 《地名志》 专有名词
下载PDF
Query Expansion Using Wikipedia and a Concept Base in Cross-language Information Retrieval
4
作者 Pham Huy Anh Yukawa Takashi 《Computer Technology and Application》 2013年第10期522-531,共10页
The present paper describes the use of online free language resources for translating and expanding queries in CLIR (cross-language information retrieval). In a previous study, we proposed method queries that were t... The present paper describes the use of online free language resources for translating and expanding queries in CLIR (cross-language information retrieval). In a previous study, we proposed method queries that were translated by two machine translation systems on the Language Gridem. The queries were then expanded using an online dictionary to translate compound words or word phrases. A concept base was used to compare back translation words with the original query in order to delete mistranslated words. In order to evaluate the proposed method, we constructed a CLIR system and used the science documents of the NTCIR1 dataset. The proposed method achieved high precision. However~ proper nouns (names of people and places) appear infrequently in science documents. In information retrieval, proper nouns present unique problems. Since proper nouns are usually unknown words, they are difficult to find in monolingual dictionaries, not to mention bilingual dictionaries. Furthermore, the initial query of the user is not always the best description of the desired information. In order to solve this problem, and to create a better query representation, query expansion is often proposed as a solution. Wikipedia was used to translate compound words or word phrases. It was also used to expand queries together with a concept base. The NTCIRI and NTCIR 6 datasets were used to evaluate the proposed method. In the proposed method, the CLIR system was implemented with a high rate of precision. The proposed syst had a higher ranking than the NTCIRI and NTCIR6 participation systems. 展开更多
关键词 Cross-language inlbrmation retrieval CLIR language resources concept base language grid Wikipedia.
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部