In the teaching of Chinese-English(C-E) translation, the cultivation of students' awareness of context is very important. As far as word-rendering in C-E translation is concerned, contextual analysis can help stude...In the teaching of Chinese-English(C-E) translation, the cultivation of students' awareness of context is very important. As far as word-rendering in C-E translation is concerned, contextual analysis can help student solve such problems as the precise comprehension of the SL(source language) words, the translation of vague words and polysemous words, the conveyance of implicature and non-correspondence of word meaning.展开更多
College EFL learners in Taiwan are often required to do online reading after school to get more exposure to English. Websites designed for EFL learners often provide some post-reading exercises to help them acquire wo...College EFL learners in Taiwan are often required to do online reading after school to get more exposure to English. Websites designed for EFL learners often provide some post-reading exercises to help them acquire words. Thus, the purpose of this study was to examine a series of vocabulary tasks from one English learning website by revealing their induced involvement loads and the effects of the loads on learners' vocabulary acquisition. Sixty-four sophomore non-English majors were at intermediate English proficient level. They were randomly assigned to four groups representing four learning conditions doing from none to three post-reading activities, respectively. The results showed that similar increase on the retention of word meanings was observed between any two exercises. Furthermore, the significant difference was found between the first and the fourth learning conditions. This suggests that after doing three post-reading exercises, reaching five involvement loads, the EFL learners could make a difference on word gains.展开更多
文摘In the teaching of Chinese-English(C-E) translation, the cultivation of students' awareness of context is very important. As far as word-rendering in C-E translation is concerned, contextual analysis can help student solve such problems as the precise comprehension of the SL(source language) words, the translation of vague words and polysemous words, the conveyance of implicature and non-correspondence of word meaning.
文摘College EFL learners in Taiwan are often required to do online reading after school to get more exposure to English. Websites designed for EFL learners often provide some post-reading exercises to help them acquire words. Thus, the purpose of this study was to examine a series of vocabulary tasks from one English learning website by revealing their induced involvement loads and the effects of the loads on learners' vocabulary acquisition. Sixty-four sophomore non-English majors were at intermediate English proficient level. They were randomly assigned to four groups representing four learning conditions doing from none to three post-reading activities, respectively. The results showed that similar increase on the retention of word meanings was observed between any two exercises. Furthermore, the significant difference was found between the first and the fourth learning conditions. This suggests that after doing three post-reading exercises, reaching five involvement loads, the EFL learners could make a difference on word gains.