期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中-英双语者词汇语义通达的大脑功能偏侧化与合作效应 被引量:3
1
作者 蔡厚德 《心理科学》 CSSCI CSCD 北大核心 2008年第6期1394-1397,共4页
采用半视野速示术对48名英语专业硕士研究生进行词汇判别的语义启动实验,检查中-英双语者词汇语义通达可能存在的大脑功能偏侧化与合作效应。结果提示:(1)相对熟练的中-英双语者L1(中文)和L2(英文)均可直接通达一个共同的词汇语义概念... 采用半视野速示术对48名英语专业硕士研究生进行词汇判别的语义启动实验,检查中-英双语者词汇语义通达可能存在的大脑功能偏侧化与合作效应。结果提示:(1)相对熟练的中-英双语者L1(中文)和L2(英文)均可直接通达一个共同的词汇语义概念表征系统,但L1可以通过两半球,而L2可能主要依赖于大脑右半球;(2)跨语言条件出现了半球间语义通达的合作优势效应。 展开更多
关键词 中-英双语者 启动效应 词汇语义通达 大脑功能偏侧化 合作
下载PDF
俄-英-汉三语者词汇语义通达模式研究 被引量:1
2
作者 陈建林 龚逸菲 +1 位作者 于美连 蒋词 《世界汉语教学》 CSSCI 北大核心 2022年第2期225-235,共11页
以俄-英-汉三语者为研究对象,采用跨语言重复启动范式,探究二语英语和三语汉语词汇语义通达模式。结果表明二语英语词汇可以直接通达语义,与一语俄语和三语汉语词汇之间的联系属于概念调节模式;三语汉语词汇需要借助一语俄语词汇通达语... 以俄-英-汉三语者为研究对象,采用跨语言重复启动范式,探究二语英语和三语汉语词汇语义通达模式。结果表明二语英语词汇可以直接通达语义,与一语俄语和三语汉语词汇之间的联系属于概念调节模式;三语汉语词汇需要借助一语俄语词汇通达语义,但不借助二语英语词汇,三语词汇与俄语词汇之间属于词汇连接模式;教学媒介语和语言水平在词汇语义通达中发挥作用。 展开更多
关键词 俄-英-汉三语者 词汇语义通达 跨语言重复启动
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部