-
题名一种阿拉伯语地名的机器翻译方法
被引量:3
- 1
-
-
作者
任洪凯
王继周
毛曦
马维军
殷红梅
-
机构
山东科技大学
中国测绘科学研究院
-
出处
《测绘科学》
CSCD
北大核心
2020年第8期157-163,共7页
-
基金
中国测绘科学研究院基本科研业务经费项目(AR1912)。
-
文摘
针对目前我国阿拉伯语地名的机器翻译研究空白,该文通过分析阿拉伯语地名的词法结构以及语音特点,提出了一种关于阿拉伯语地名的机器翻译方法:首先基于点互信息计算公式训练大量地名语料提取常用词;接着通过有向无环图数据结构提取地名模板;然后基于模板匹配解析待译地名词法结构,利用基于音节划分的音译模型音译词法结构中的专名;最后组合输出翻译结果。经过对阿语地名翻译实验,验证了本专用阿拉伯语地名机器翻译方法的有效性,对我国全球地理信息资源建设具有重要的现实意义。
-
关键词
地名
机器翻译
点互信息
有向无环图
词法结构解析
音节划分
正向最大匹配算法
-
Keywords
place names
machine translation
point mutual information
directed acyclic graph
lexical structure analysis
syllable division
forward maximum matching algorithm
-
分类号
P208
[天文地球—地图制图学与地理信息工程]
-
-
题名一种英语地名机器翻译方法
被引量:2
- 2
-
-
作者
任洪凯
毛曦
王继周
马维军
殷红梅
-
机构
南方海洋科学与工程广东省实验室(珠海)
中国测绘科学研究院
首都师范大学
-
出处
《测绘科学》
CSCD
北大核心
2021年第2期152-158,共7页
-
基金
自然资源部重大项目(12113600000018)
科技部重点研发项目(2017-2021)(2017YFB0503600)
中国测绘科学研究院基本科研业务经费项目(AR1912)。
-
文摘
针对大量英文地名急需实现中文翻译及目前英语地名自动翻译研究较少、翻译结果质量低下的问题,该文提出了一种英语地名机器翻译方法。首先对于不同类别地名语料基于点互信息和有向无环图数据结构提取地名模板,然后基于统计模板模型解析地名词法结构实现翻译。实验结果表明:该方法翻译精度相对较高,可有效应用于地名生产。本方法解决了地名翻译中通专名合理区分的难题,同时利用地名类别属性辅助翻译,大大节省了人工成本,对我国地名翻译及生产领域具有一定参考意义。
-
关键词
地名
机器翻译
类别
点互信息
有向无环图
词法结构解析
-
Keywords
place name
machine translation
category
point mutual information
directed acyclic graph
lexical structure analysis
-
分类号
P208
[天文地球—地图制图学与地理信息工程]
-