期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
句子语境中汉语词类歧义词的意义激活
被引量:
17
1
作者
武宁宁
舒华
《心理学报》
CSSCI
CSCD
北大核心
2002年第5期454-461,共8页
以单字词为实验材料 ,采用跨通道启动真假字判断任务 ,在句子语境中考察汉语词类歧义词不同意义激活的特点。被试为 134名北京师范大学本科学生。实验时向被试听觉呈现含有歧义词的句子 ,且句子语境分别支持歧义词的主要或次要意义 ,以...
以单字词为实验材料 ,采用跨通道启动真假字判断任务 ,在句子语境中考察汉语词类歧义词不同意义激活的特点。被试为 134名北京师范大学本科学生。实验时向被试听觉呈现含有歧义词的句子 ,且句子语境分别支持歧义词的主要或次要意义 ,以不同的ISI分别呈现与歧义词两种意义有关的视觉目标词。结果发现 ,当探测目标词在最短的ISI出现时 ,与语境支持的意义有关的目标词反应时较短 ,表明语境在歧义词加工早期促进合适意义的激活 ,同时限制不合适意义的激活。
展开更多
关键词
汉语
意义激活
词类歧义词
句子语境
语言
歧义
下载PDF
职称材料
无语境条件下汉语词类歧义词的意义激活
被引量:
14
2
作者
武宁宁
舒华
《心理学报》
CSSCI
CSCD
北大核心
2001年第4期305-311,共7页
以单字词为实验材料 ,采用启动命名任务 ,在孤立词条件下考察了汉语词类歧义词不同意义激活的时间进程特点。实验发现 ,歧义词的两种意义都能被激活 ,但主要意义激活得较早 ,次要意义激活速度较慢 ;当两种意义都激活之后 ,次要意义的激...
以单字词为实验材料 ,采用启动命名任务 ,在孤立词条件下考察了汉语词类歧义词不同意义激活的时间进程特点。实验发现 ,歧义词的两种意义都能被激活 ,但主要意义激活得较早 ,次要意义激活速度较慢 ;当两种意义都激活之后 ,次要意义的激活水平降低 ,而主要意义仍维持在一定激活水平。结果表明 。
展开更多
关键词
词类歧义词
意义激活
相对频率
时间进程
汉语
下载PDF
职称材料
熟练中-英双语者对多义词早期识别中语义和语法的相互作用
被引量:
8
3
作者
王悦
张积家
《心理学报》
CSSCI
CSCD
北大核心
2013年第3期298-309,共12页
以中、英文的多义词为材料,采用跨语言隐蔽启动的实验范式,考察在无语境条件下熟练中–英双语者对多义词的早期识别。结果表明:(1)熟练中–英双语者表现出显著的隐蔽翻译启动效应,当目标词是主要翻译对等词时,启动效应更加显著。(2)翻...
以中、英文的多义词为材料,采用跨语言隐蔽启动的实验范式,考察在无语境条件下熟练中–英双语者对多义词的早期识别。结果表明:(1)熟练中–英双语者表现出显著的隐蔽翻译启动效应,当目标词是主要翻译对等词时,启动效应更加显著。(2)翻译对等词的性质、多义词的义项联系程度以及是否是词类歧义词都影响熟练中–英双语者对中、英多义词的早期加工。(3)在无语境条件下,词类信息在意义通达的早期就已经激活,并且同语义信息之间存在着交互作用。根据研究结果,扩展和修正了分布式概念表征模型。
展开更多
关键词
汉-英双语者
隐蔽启动
词类歧义词
DCFM
下载PDF
职称材料
题名
句子语境中汉语词类歧义词的意义激活
被引量:
17
1
作者
武宁宁
舒华
机构
北京师范大学心理学院
出处
《心理学报》
CSSCI
CSCD
北大核心
2002年第5期454-461,共8页
基金
国家自然科学基金项目 (60 0 83 0 0 5 )和攀登项目 (95 -专 -0 9)的资助
文摘
以单字词为实验材料 ,采用跨通道启动真假字判断任务 ,在句子语境中考察汉语词类歧义词不同意义激活的特点。被试为 134名北京师范大学本科学生。实验时向被试听觉呈现含有歧义词的句子 ,且句子语境分别支持歧义词的主要或次要意义 ,以不同的ISI分别呈现与歧义词两种意义有关的视觉目标词。结果发现 ,当探测目标词在最短的ISI出现时 ,与语境支持的意义有关的目标词反应时较短 ,表明语境在歧义词加工早期促进合适意义的激活 ,同时限制不合适意义的激活。
关键词
汉语
意义激活
词类歧义词
句子语境
语言
歧义
Keywords
syntactic category ambiguous words, sentence context, facilitation and inhibition, interactive theory, Chinese.
分类号
H043 [语言文字—语言学]
H030 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
无语境条件下汉语词类歧义词的意义激活
被引量:
14
2
作者
武宁宁
舒华
机构
北京师范大学心理系
出处
《心理学报》
CSSCI
CSCD
北大核心
2001年第4期305-311,共7页
基金
国家自然科学基金 ( 60 0 830 0 5 )资助项目
文摘
以单字词为实验材料 ,采用启动命名任务 ,在孤立词条件下考察了汉语词类歧义词不同意义激活的时间进程特点。实验发现 ,歧义词的两种意义都能被激活 ,但主要意义激活得较早 ,次要意义激活速度较慢 ;当两种意义都激活之后 ,次要意义的激活水平降低 ,而主要意义仍维持在一定激活水平。结果表明 。
关键词
词类歧义词
意义激活
相对频率
时间进程
汉语
Keywords
syntactic category ambiguous words, meaning activation, relative frequency, time course, Chinese.
分类号
B842.1 [哲学宗教—基础心理学]
下载PDF
职称材料
题名
熟练中-英双语者对多义词早期识别中语义和语法的相互作用
被引量:
8
3
作者
王悦
张积家
机构
华南师范大学心理应用研究中心
中国人民大学心理学系
出处
《心理学报》
CSSCI
CSCD
北大核心
2013年第3期298-309,共12页
基金
教育部人文社会科学重点研究基地项目(08JJDXLX269)
文摘
以中、英文的多义词为材料,采用跨语言隐蔽启动的实验范式,考察在无语境条件下熟练中–英双语者对多义词的早期识别。结果表明:(1)熟练中–英双语者表现出显著的隐蔽翻译启动效应,当目标词是主要翻译对等词时,启动效应更加显著。(2)翻译对等词的性质、多义词的义项联系程度以及是否是词类歧义词都影响熟练中–英双语者对中、英多义词的早期加工。(3)在无语境条件下,词类信息在意义通达的早期就已经激活,并且同语义信息之间存在着交互作用。根据研究结果,扩展和修正了分布式概念表征模型。
关键词
汉-英双语者
隐蔽启动
词类歧义词
DCFM
Keywords
Chinese-English bilinguals
masked priming
syntactic category ambiguous words
DCFM
分类号
B842 [哲学宗教—基础心理学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
句子语境中汉语词类歧义词的意义激活
武宁宁
舒华
《心理学报》
CSSCI
CSCD
北大核心
2002
17
下载PDF
职称材料
2
无语境条件下汉语词类歧义词的意义激活
武宁宁
舒华
《心理学报》
CSSCI
CSCD
北大核心
2001
14
下载PDF
职称材料
3
熟练中-英双语者对多义词早期识别中语义和语法的相互作用
王悦
张积家
《心理学报》
CSSCI
CSCD
北大核心
2013
8
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部