期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
陈独秀译事译论研究述评:问题与反思
1
作者 郑志明 《文教资料》 2008年第26期96-98,共3页
本文对陈独秀译事译论的研究情况进行了简要述评.着重指出了现有研究成果中存在的诸多问题,如史实不清、虚假转引、常识性错误、前后矛盾等,并对这些问题进行了反思,认为翻译史研究者应当认真细致,应当带着批判眼光与怀疑精神进行研究,... 本文对陈独秀译事译论的研究情况进行了简要述评.着重指出了现有研究成果中存在的诸多问题,如史实不清、虚假转引、常识性错误、前后矛盾等,并对这些问题进行了反思,认为翻译史研究者应当认真细致,应当带着批判眼光与怀疑精神进行研究,更不应人云亦云,而应推陈出新. 展开更多
关键词 陈独秀 译事译论 研究综述 问题 反思
下载PDF
图书资源利用对翻译史研究的重要作用——以《陈独秀的译事活动和译学见解》为解析对象
2
作者 郑锦怀 《泉州师范学院学报》 2008年第4期116-119,共4页
以韩虎林先生在《陈独秀的译事活动和译学见解》一文中对陈独秀翻译活动的错误表述为例,指出翻译史研究者应充分利用馆藏图书、电子书刊数据库、网络公益图书数据库及搜索引擎等图书资源,以获得可靠的史料来支撑自己的观点,或者发现前... 以韩虎林先生在《陈独秀的译事活动和译学见解》一文中对陈独秀翻译活动的错误表述为例,指出翻译史研究者应充分利用馆藏图书、电子书刊数据库、网络公益图书数据库及搜索引擎等图书资源,以获得可靠的史料来支撑自己的观点,或者发现前人研究的错误,从而加以纠正. 展开更多
关键词 图书资源利用 史研究 《陈独秀的活动和学见解》
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部