期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“译传学”刍议:关于一种跨文化视野中的新认识——对谢天振先生译介学的一种补充 被引量:5
1
作者 徐玉凤 殷国明 《江南大学学报(人文社会科学版)》 2016年第1期99-105,共7页
随着时代的发展"翻译研究"和"译介学研究"已无法满足新时代翻译学的发展,译传学是在当下跨文化语境中的一种新视野,是翻译研究发展的必经阶段。传统的翻译研究将翻译局限在一个封闭的系统里,而译介学没有关注到传... 随着时代的发展"翻译研究"和"译介学研究"已无法满足新时代翻译学的发展,译传学是在当下跨文化语境中的一种新视野,是翻译研究发展的必经阶段。传统的翻译研究将翻译局限在一个封闭的系统里,而译介学没有关注到传播对翻译的影响。翻译是一个系统的活力整体,由三个阶段组成:前翻译阶段、翻译阶段和翻译后阶段。传播先于翻译。传播过程对翻译的修正和影响是翻译研究很重要的一个环节。 展开更多
关键词 译传学 翻译 传播 译介 跨文化
下载PDF
The EB-ANUBAD translator:A hybrid scheme
2
作者 SAHA Goutam Kumar 《Journal of Zhejiang University-Science A(Applied Physics & Engineering)》 SCIE EI CAS CSCD 2005年第10期1047-1050,共4页
This article is aimed at describing a hybrid scheme for English to Bangla translation. The translated output in English scripts is useful for learning Bengali language. This is a significant contribution to Human Lang... This article is aimed at describing a hybrid scheme for English to Bangla translation. The translated output in English scripts is useful for learning Bengali language. This is a significant contribution to Human Language Technology generation also. About two hundred million people in West Bengal and Tripura (two states in India) and in Bangladesh (a country whose people speak and write Bangla as their first language). This proposed translator would benefit Bengalee society because rural people are not usually very conversant with English. The English to Bangla Translator is being enhanced. This system (English- Bangla-ANUBAD or EB-ANUBAD) takes a paragraph of English sentences as input sentences and produces equivalent Bangla sentences. EB-ANUBAD system is comprised of a preprocessor, morphological parser, semantic parser using English word ontology for context disambiguation, an electronic lexicon associated with grammatical information and a discourse processor, and also uses a lexical disambiguation analyzer. This system does not rely on a stochastic approach. Rather, it is based on a special kind of hybrid architecture of transformer and rule-based Natural Language Engineering (NLE) architectures along with various linguistic knowledge components of both English and Bangla. 展开更多
关键词 Machine translation Rule based Transformation based Natural Language Engineering (NLE) System
下载PDF
DESIGN OF MODULATION AND COMPRESSION CODING IN UNDERWATER ACOUSTIC IMAGE TRANSMISSION
3
作者 程恩 余丽敏 林耿超 《Chinese Journal of Oceanology and Limnology》 SCIE CAS CSCD 2002年第3期202-207,共6页
This paper describes the design of modulation, compression coding and transmission control in underwater acoustic color image transmission system. This design adapts a special system of modulation and transmission con... This paper describes the design of modulation, compression coding and transmission control in underwater acoustic color image transmission system. This design adapts a special system of modulation and transmission control based on a DSP(Digital Signal Processing) chip, to cope with the complex underwater acoustic channel. The hardware block diagram and software flow chart are presented. 展开更多
关键词 underwater image transmission MFSK (Multiple Frequency Shifting Keying) RLE (Route Length Encode) DSP
下载PDF
试论无相唯识与有相唯识理论差异及其实质
4
作者 慧仁 《法音》 北大核心 2003年第12期9-19,共11页
关键词 印度 理论 无相唯识 有相唯识 理论差异 见相二分 唯识 认知形式 《唯识的第三次译传
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部