1
|
“翻译文化效应”研究视域下中西译学研究分野的文化反思 |
王崧珍
|
《长春理工大学学报(社会科学版)》
|
2023 |
1
|
|
2
|
近现代报刊翻译序跋文献及其译学研究价值 |
管新福
|
《社会科学论坛》
|
2023 |
0 |
|
3
|
浅析翻译出版机构的译学研究价值 |
刘会然
|
《疯狂英语(教师版)》
|
2012 |
2
|
|
4
|
西方译学研究——学术范式的变革 |
傅勇林
朱志瑜
|
《外语与外语教学》
CSSCI
北大核心
|
1999 |
12
|
|
5
|
译学研究中的文化认同思辨 |
张思洁
张柏然
|
《外语研究》
|
2003 |
7
|
|
6
|
中西学术汇通背景下的翻译理论研究——辜正坤先生译学研究理路略论 |
孟凡君
|
《外语与外语教学》
北大核心
|
2005 |
6
|
|
7
|
当前中国译学研究的几个误区 |
王大伟
|
《上海翻译》
|
2001 |
9
|
|
8
|
当代译学研究范式的演进与视域扩展 |
康宁
|
《山东外语教学》
|
2004 |
10
|
|
9
|
译学研究反思与本体回归——赵彦春《翻译学归结论》简评 |
向洪全
|
《山东外语教学》
|
2006 |
8
|
|
10
|
浅析当代西方翻译学术语及其向中国译学研究的引入 |
康宁
|
《青岛科技大学学报(社会科学版)》
|
2006 |
2
|
|
11
|
分层系统理论与译学研究:佐哈的贡献 |
傅勇林
史文利
|
《四川外语学院学报》
|
2002 |
6
|
|
12
|
中国译学的回眸、反思、总结与展望——评《面向21世纪的译学研究》 |
肖辉
陶玉康
|
《语言与翻译》
北大核心
|
2004 |
2
|
|
13
|
我国译学研究现状评述 |
桂乾元
|
《语言与翻译》
CSSCI
北大核心
|
1992 |
1
|
|
14
|
近20年中国译学研究之回顾 |
肖辉
|
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
|
2011 |
1
|
|
15
|
翻译学研究的新成果 |
刘重德
|
《出版科学》
|
2001 |
1
|
|
16
|
英汉译学研究与翻译教学 |
班荣学
赵荣
|
《浙江万里学院学报》
|
2004 |
2
|
|
17
|
论译学研究范式转换的理性基础 |
喻锋平
|
《天津外国语学院学报》
|
2010 |
5
|
|
18
|
商务翻译学研究 |
翁凤翔
翁静乐
|
《华北水利水电学院学报(社会科学版)》
|
2011 |
5
|
|
19
|
论中国当代译学研究的文化主体意识 |
孟凡君
|
《英语研究》
|
2013 |
1
|
|
20
|
西方当代译学研究:文化整合范式的早期探索 |
傅勇林
曾江霞
|
《四川外语学院学报》
|
2001 |
1
|
|