期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
简析译文典雅度与中国译者的翻译文化心理
1
作者
王继慧
《郑州师范教育》
2014年第3期85-87,共3页
依据翻译文化学原理和文化心理学对翻译行为影响理论,回顾中国历史上重要译者的翻译思想和实践,并考察若干译例,发现中国译者普遍对译文典雅度十分重视,提示中国译者在翻译实践中,对外国文化尤其西方文化一贯怀有良好而积极的文化心理,...
依据翻译文化学原理和文化心理学对翻译行为影响理论,回顾中国历史上重要译者的翻译思想和实践,并考察若干译例,发现中国译者普遍对译文典雅度十分重视,提示中国译者在翻译实践中,对外国文化尤其西方文化一贯怀有良好而积极的文化心理,并力争通过提升译文典雅度产出翻译精品,为西方文化在中国的传播做出了巨大贡献。
展开更多
关键词
中国译者
译文典雅度
翻
译文
化心理
原文传递
题名
简析译文典雅度与中国译者的翻译文化心理
1
作者
王继慧
机构
河南财政税务高等专科学校对外经济贸易系
出处
《郑州师范教育》
2014年第3期85-87,共3页
文摘
依据翻译文化学原理和文化心理学对翻译行为影响理论,回顾中国历史上重要译者的翻译思想和实践,并考察若干译例,发现中国译者普遍对译文典雅度十分重视,提示中国译者在翻译实践中,对外国文化尤其西方文化一贯怀有良好而积极的文化心理,并力争通过提升译文典雅度产出翻译精品,为西方文化在中国的传播做出了巨大贡献。
关键词
中国译者
译文典雅度
翻
译文
化心理
Keywords
elegance level of the translation
Chinese translator
culture psychology in translating
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
简析译文典雅度与中国译者的翻译文化心理
王继慧
《郑州师范教育》
2014
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部