期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
泰特勒翻译三原则及其在翻译实践中的应用 被引量:2
1
作者 陈露 《海外英语》 2019年第11期127-128,共2页
泰特勒18世纪末在《论翻译的原则》中提出的翻译三原则被译学论者和翻译工作者广泛引用和阐释。他的理论在21世纪的今天仍然很有研究价值。运用当代视角解读泰特勒翻译三原则,并将其与翻译实践中的应用有机地结合起来,着重分析风格的可... 泰特勒18世纪末在《论翻译的原则》中提出的翻译三原则被译学论者和翻译工作者广泛引用和阐释。他的理论在21世纪的今天仍然很有研究价值。运用当代视角解读泰特勒翻译三原则,并将其与翻译实践中的应用有机地结合起来,着重分析风格的可译性以及译文的流畅性,旨在探讨翻译三原则如何在翻译实践中进行应用。 展开更多
关键词 泰特勒 翻译三原则 风格的可译性 译文流畅性 翻译实践
下载PDF
翻译中的视点转移
2
作者 王宏伟 《成都教育学院学报》 2004年第3期33-34,共2页
文章通过八种分类 ,探讨和说明视点转移这一手法 ,在翻译过程中有助于如实地转述原语信息及提高译文的流畅性。
关键词 视点转移 英语教学 翻译 译文流畅性 思维方式 文化内涵
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部