期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
五台山佛教文化翻译规范化研究
被引量:
9
1
作者
杜耀文
张菁
《太原理工大学学报(社会科学版)》
2005年第1期71-73,92,共4页
目前,山西省五台山圣地的译介材料中存在各种误译、错译和译文不规范的问题,已经影响到该省旅游经济的发展。文章试图通过对佛教文化翻译规范化研究来改变这一局面,以促进山西省旅游经济的复苏。
关键词
五台山
佛教文化
译文规范化
旅游经济
下载PDF
职称材料
题名
五台山佛教文化翻译规范化研究
被引量:
9
1
作者
杜耀文
张菁
机构
太原理工大学文法学院
出处
《太原理工大学学报(社会科学版)》
2005年第1期71-73,92,共4页
基金
山西省科技厅科研项目(041048-4)
文摘
目前,山西省五台山圣地的译介材料中存在各种误译、错译和译文不规范的问题,已经影响到该省旅游经济的发展。文章试图通过对佛教文化翻译规范化研究来改变这一局面,以促进山西省旅游经济的复苏。
关键词
五台山
佛教文化
译文规范化
旅游经济
Keywords
Wutai Mountains
Buddhist culture
standardization of translations
traveling economy
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
五台山佛教文化翻译规范化研究
杜耀文
张菁
《太原理工大学学报(社会科学版)》
2005
9
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部