1
|
阐释学翻译理论下斋林•旺多《西藏风土志》英译本的译者主体性研究 |
乔现荣
罗紫薇
刘杨
|
《现代语言学》
|
2024 |
0 |
|
2
|
翻译美学视域下的元杂剧译者主体性研究——以《窦娥冤》为例 |
郭洁
董晓波
|
《湖北师范大学学报(哲学社会科学版)》
|
2024 |
0 |
|
3
|
阐释学对译者主体性的解读沿革 |
夏佳
王斌
|
《上海理工大学学报(社会科学版)》
|
2024 |
0 |
|
4
|
译者主体性视角下《西厢记》英译中延异研究 |
李晓慧
许宗瑞
|
《铜陵学院学报》
|
2024 |
0 |
|
5
|
中共党史英译中的译者主体性:表征、内涵与规限——以“抗日”相关语汇英译文的历时演变为例 |
王晶
|
《长治学院学报》
|
2024 |
0 |
|
6
|
基于ChatGPT为辅助翻译的译者主体性探究——以小说《了不起的盖茨比》的翻译实践为例 |
周振南
|
《现代语言学》
|
2024 |
0 |
|
7
|
译者主体性视角下A Psalm of Life的三个中译本对比赏析——以威妥玛、杨德豫、穆旦的译本为例 |
剡境灿
|
《新丝路》
|
2024 |
0 |
|
8
|
译者主体性视角下《东方医学科学》英译研究 |
刘欣怡
柯玉莲
毛和荣
|
《亚太传统医药》
|
2024 |
0 |
|
9
|
译者主体性探析——以《阿Q正传》社会文化负载词为例 |
杨佳渝
|
《现代语言学》
|
2024 |
0 |
|
10
|
译者主体性视角下级差资源“更”的重构研究——以《习近平谈治国理政》日译本为例 |
孙成志
史洪煜
|
《东北亚外语研究》
|
2024 |
0 |
|
11
|
文化视角下的旅游公示语英译过程译者主体性研究——以抚州市公示语为例 |
乐伟欢
刘飞平
邹璐
|
《语言与文化研究》
|
2024 |
0 |
|
12
|
译者主体性视角下的《新月集》郑振铎译本赏析 |
夏艳
|
《海外英语》
|
2024 |
0 |
|
13
|
严复《天演论》中的译者主体性 |
杨欣三
|
《今古文创》
|
2024 |
0 |
|
14
|
译者主体性视角下《逍遥游》三个英译本对比分析研究 |
徐向前
|
《文化创新比较研究》
|
2024 |
0 |
|
15
|
阐释学视域下杨必《名利场》汉译本译者主体性研究 |
宋晓容
|
《今古文创》
|
2024 |
0 |
|
16
|
李渔《十二楼》英译研究--译者主体性视域下的“中国形象”探究 |
姜依依
|
《海外英语》
|
2024 |
0 |
|
17
|
从译者主体性角度比较《德伯家的苔丝》两个中译本 |
张新洁
|
《今古文创》
|
2024 |
0 |
|
18
|
《麦琪的礼物》双译本译者主体性探析 |
林倩雯
|
《今古文创》
|
2024 |
0 |
|
19
|
译者主体性视角下党的十九大报告两个维译文的对比分析 |
买买提尼牙孜·托科提
|
《文化创新比较研究》
|
2024 |
0 |
|
20
|
女性主义翻译视角下译者主体性的体现——以《简·爱》祝庆英与黄源深中译本为例 |
詹婕
|
《今古文创》
|
2024 |
0 |
|