期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
文学翻译的“道”与“技”--CCTSS ATLAS中法译者工作坊·南京论坛侧记
1
作者
曹丹红
《江苏外语教学研究》
2021年第3期68-70,67,共4页
2018年5月18日,首届“CCTSS ATLAS中法译者工作坊”在南京大学外国语学院落下帷幕。当天举办了翻译论坛与交流会,许钧、张新木、刘成富、袁筱一、树才、贝诗纳等多位中法翻译家与翻译研究者出席论坛,围绕“选择”“互动”与“创造”这...
2018年5月18日,首届“CCTSS ATLAS中法译者工作坊”在南京大学外国语学院落下帷幕。当天举办了翻译论坛与交流会,许钧、张新木、刘成富、袁筱一、树才、贝诗纳等多位中法翻译家与翻译研究者出席论坛,围绕“选择”“互动”与“创造”这三个关键词,就文学翻译的“道”与“技”进行了深入的交流,多角度、多层次促进了对文学翻译的理解。
展开更多
关键词
译者工作坊
文学翻译
选择
互动
创造
下载PDF
职称材料
题名
文学翻译的“道”与“技”--CCTSS ATLAS中法译者工作坊·南京论坛侧记
1
作者
曹丹红
机构
南京大学外国语学院
出处
《江苏外语教学研究》
2021年第3期68-70,67,共4页
文摘
2018年5月18日,首届“CCTSS ATLAS中法译者工作坊”在南京大学外国语学院落下帷幕。当天举办了翻译论坛与交流会,许钧、张新木、刘成富、袁筱一、树才、贝诗纳等多位中法翻译家与翻译研究者出席论坛,围绕“选择”“互动”与“创造”这三个关键词,就文学翻译的“道”与“技”进行了深入的交流,多角度、多层次促进了对文学翻译的理解。
关键词
译者工作坊
文学翻译
选择
互动
创造
分类号
H31 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
文学翻译的“道”与“技”--CCTSS ATLAS中法译者工作坊·南京论坛侧记
曹丹红
《江苏外语教学研究》
2021
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部