1
|
译者行为批评理论的称谓问题——答研究者(之四) |
周领顺
黄鹂鸣
陈龙宇
|
《北京第二外国语学院学报》
北大核心
|
2024 |
6
|
|
2
|
基于语料库的《阿Q正传》两英译本翻译风格之译者行为批评 |
黄勤
冯赛男
|
《外语研究》
CSSCI
北大核心
|
2024 |
1
|
|
3
|
译者行为批评理论的存在主义哲学思辨 |
霍红
|
《外语研究》
CSSCI
北大核心
|
2024 |
1
|
|
4
|
译者行为批评的国家视点 |
任东升
焦琳
|
《北京第二外国语学院学报》
北大核心
|
2024 |
0 |
|
5
|
译者行为批评视域下儒家典籍德育思想英译研究——以国学漫画《菜根谭》英译本为例 |
于强福
朱康利
|
《华北理工大学学报(社会科学版)》
|
2024 |
0 |
|
6
|
《伤寒论》三英译本之译者群体行为批评研究 |
谌莉文
付金
|
《运城学院学报》
|
2024 |
0 |
|
7
|
译者行为批评新思维对谈 |
周领顺
李正栓
黄勤
姜淑芹
袁丽梅
李鹏辉
|
《天津外国语大学学报》
|
2024 |
1
|
|
8
|
译者行为批评理论及其应用问题——答研究者(之三) |
周领顺
|
《外国语文》
北大核心
|
2024 |
14
|
|
9
|
基于语料库的译者行为批评:《西游记》蓝诗玲译本中的詈语 |
王峰
刘伟
那洪伟
|
《外国语文》
北大核心
|
2024 |
5
|
|
10
|
译者行为批评视域下《哦,香雪》译介评析 |
高洁
张虹
|
《肇庆学院学报》
|
2024 |
0 |
|
11
|
译者行为批评视域下乡土小说《城南旧事》中文化专有项翻译研究 |
王婷
梁林歆
|
《华北理工大学学报(社会科学版)》
|
2024 |
0 |
|
12
|
译者行为批评视域下《活着》英译本中文化负载词的翻译策略研究 |
吕双玉
姚刚
|
《英语广场(学术研究)》
|
2024 |
0 |
|
13
|
基于译者行为批评理论的《边城》文化负载词英译 |
祝雷
李崇月
|
《英语广场(学术研究)》
|
2024 |
0 |
|
14
|
译者行为批评视域下《牡丹亭》文化负载词翻译策略对比研究——西利尔·白之译本和许渊冲译本的对比分析 |
徐硕
|
《中国民族博览》
|
2024 |
0 |
|
15
|
译者行为批评视域下史诗《格萨尔》霍斯英译本的“务实度”阐释 |
臧学运
李春晓
|
《内蒙古民族大学学报(哲学社会科学版)》
|
2024 |
1
|
|
16
|
译者行为批评视域下《边城》乡土语言英译对比 |
叶春波
|
《浙江万里学院学报》
|
2024 |
0 |
|
17
|
不可靠叙述小说外译的译者行为批评视角 |
马婷婷
|
《焦作大学学报》
|
2024 |
0 |
|
18
|
闵福德《鹿鼎记》英译本的译者行为批评分析 |
吴越
|
《现代语言学》
|
2024 |
0 |
|
19
|
陈彦“西京三部曲”英译的译者行为批评研究 |
张硕
钱梦涵
|
《合肥大学学报》
|
2024 |
0 |
|
20
|
译者行为批评视域下《红字》汉译复杂定语研究 |
陈一琦
|
《文教资料》
|
2024 |
0 |
|