期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
编辑评判试译质量的维度与启示——以英语小说《女仆》的试译为例
1
作者
梁本彬
李天云
《重庆第二师范学院学报》
2024年第3期47-52,共6页
图书翻译具有独特的翻译实践价值,近年来备受MTI师生青睐,已成为MTI人才培养体系中的重要实践样态。熟悉图书编辑评价图书试译标准,是MTI师生顺利通过试译并获得图书翻译机会的前提条件。文章以丰富的图书翻译管理经验为基础,整理归纳...
图书翻译具有独特的翻译实践价值,近年来备受MTI师生青睐,已成为MTI人才培养体系中的重要实践样态。熟悉图书编辑评价图书试译标准,是MTI师生顺利通过试译并获得图书翻译机会的前提条件。文章以丰富的图书翻译管理经验为基础,整理归纳编辑评价试译的几个主要维度,通过具体案例分析说明试译中的注意事项,并对师生参与图书试译提出可行建议,助力MTI师生提升试译质量,争取图书翻译机会,服务翻译人才培养和翻译学科建设。
展开更多
关键词
图书翻
译
试译评价
翻
译
人才培养
下载PDF
职称材料
题名
编辑评判试译质量的维度与启示——以英语小说《女仆》的试译为例
1
作者
梁本彬
李天云
机构
重庆第二师范学院外国语言文学学院
重庆工商职业学院管理学院
出处
《重庆第二师范学院学报》
2024年第3期47-52,共6页
基金
国家社科基金中华学术外译项目“七世纪中叶唐与新罗关系研究”(英语版)(21WZSB019)
重庆市语言文字科研项目“中国语言文化在尼日利亚的传播研究”(yyk23235)
+1 种基金
重庆市教育委员会人文社会科学研究项目“基于汉英双语平行语料库的重庆非物质文化遗产翻译规范研究”(18SKGH162)
重庆第二师范学院教改项目“基于出版翻译编辑反馈的笔译课堂教学改革研究”(JG202028)。
文摘
图书翻译具有独特的翻译实践价值,近年来备受MTI师生青睐,已成为MTI人才培养体系中的重要实践样态。熟悉图书编辑评价图书试译标准,是MTI师生顺利通过试译并获得图书翻译机会的前提条件。文章以丰富的图书翻译管理经验为基础,整理归纳编辑评价试译的几个主要维度,通过具体案例分析说明试译中的注意事项,并对师生参与图书试译提出可行建议,助力MTI师生提升试译质量,争取图书翻译机会,服务翻译人才培养和翻译学科建设。
关键词
图书翻
译
试译评价
翻
译
人才培养
分类号
H159 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
编辑评判试译质量的维度与启示——以英语小说《女仆》的试译为例
梁本彬
李天云
《重庆第二师范学院学报》
2024
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部