期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
诗歌翻译的诗美构建研究——以《葬花辞》英译为例
被引量:
3
1
作者
范敏
《北京第二外国语学院学报》
2007年第6期18-23,共6页
诗美是诗存在的首要条件,它具有稳定性、唯美性和模糊性等特点。本文从认知心理学的角度,通过对《葬花辞》英译的分析研究,指出译者应注重诗美在诗歌译文的传递。
关键词
诗
歌翻译
诗美属性
诗
美
构建
下载PDF
职称材料
题名
诗歌翻译的诗美构建研究——以《葬花辞》英译为例
被引量:
3
1
作者
范敏
机构
山东大学外国语学院
出处
《北京第二外国语学院学报》
2007年第6期18-23,共6页
文摘
诗美是诗存在的首要条件,它具有稳定性、唯美性和模糊性等特点。本文从认知心理学的角度,通过对《葬花辞》英译的分析研究,指出译者应注重诗美在诗歌译文的传递。
关键词
诗
歌翻译
诗美属性
诗
美
构建
Keywords
poetry translation
features of beauty of poem
construction of beauty of poem
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
诗歌翻译的诗美构建研究——以《葬花辞》英译为例
范敏
《北京第二外国语学院学报》
2007
3
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部