期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
话题链在英汉篇章翻译中的应用策略与模式 被引量:1
1
作者 孙坤 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 2013年第1期70-74,共5页
本文从汉语语言特点和语篇角度研究翻译过程。研究指出,话题链是汉语篇章组织的核心机制之一,且使用广泛,因而可采取话题链取向的翻译策略。本文提出实际可行的翻译策略和步骤:依据句法位置、生命度、语义范围选择话题,再使用认知顺序... 本文从汉语语言特点和语篇角度研究翻译过程。研究指出,话题链是汉语篇章组织的核心机制之一,且使用广泛,因而可采取话题链取向的翻译策略。本文提出实际可行的翻译策略和步骤:依据句法位置、生命度、语义范围选择话题,再使用认知顺序、平行结构、连接词等手段安排不同评述内容,最后形成一套完整有序的操作模式。因其系统易操作,在实践中可大幅提高译文质量。同时,话题链翻译策略和模式对翻译教学也有很强的启示作用。 展开更多
关键词 话题 话题优选 认知次序 翻译策略 程式化模型
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部