期刊文献+
共找到39篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
言语交际中的语义偏离探微 被引量:1
1
作者 刘桂芳 张丽 《沈阳大学学报(社会科学版)》 2015年第6期830-832,共3页
通过对言语交际中语言符号、语言环境、语义偏离,以及言语交际中文化语义偏离的探索和分析,认为在交际中为了防止语义偏离,需要从理论及实践双层面加以探讨:正确使用语言符号是言语交际行为的第一义,妥恰操控语境是不可缺少的;在口语交... 通过对言语交际中语言符号、语言环境、语义偏离,以及言语交际中文化语义偏离的探索和分析,认为在交际中为了防止语义偏离,需要从理论及实践双层面加以探讨:正确使用语言符号是言语交际行为的第一义,妥恰操控语境是不可缺少的;在口语交际中,要特别注意语音和体态语的运用;在跨文化交际领域,尤其要注意文化语义的表达与接收。 展开更多
关键词 言语交际 语义偏离 语言符号 语境 体态语 文化语义
下载PDF
“寂寞”句式语义偏离 被引量:1
2
作者 傅瑛 《湖南工业大学学报(社会科学版)》 2011年第2期129-133,共5页
从语义场聚合组合关系的角度探讨"寂寞"流行语,分析其句式特征及句式背后隐藏的复杂语义关系和产生机制。"V+寂寞"搭配是语义偏离的基础。这一基本偏离在其他相关句式中建立了一个贯穿链条,形成"寂寞"语... 从语义场聚合组合关系的角度探讨"寂寞"流行语,分析其句式特征及句式背后隐藏的复杂语义关系和产生机制。"V+寂寞"搭配是语义偏离的基础。这一基本偏离在其他相关句式中建立了一个贯穿链条,形成"寂寞"语义偏离成连续性、连贯性,造就了"V+寂寞"与"V+N"语义偏离和句式偏离。 展开更多
关键词 寂寞 语义偏离 聚合关系 组合关系
下载PDF
从关联翻译理论看英语新闻标题中语义偏离的翻译 被引量:3
3
作者 张利 《琼州学院学报》 2011年第1期110-111,共2页
本文运用关联翻译理论下的翻译过程来评价英语新闻标题中语义偏离的翻译。
关键词 关联翻译理论 英语新闻标题 语义偏离
下载PDF
论前景化视角下语义偏离现象及其翻译处理--以海思《致员工的一封信》英译本为例
4
作者 张白桦 杨剑桐 《宿州教育学院学报》 2021年第5期125-128,共4页
华为海思发布的《致员工的一封信》是华为对美国政府的制裁作出的回应。文中的部分词和句因使用修辞手法而具有明显的语义偏离现象,并由此在文中构成前景化内容。译本总体采用归化手段,选词灵活地道,增强了语言的艺术审美性和译语读者... 华为海思发布的《致员工的一封信》是华为对美国政府的制裁作出的回应。文中的部分词和句因使用修辞手法而具有明显的语义偏离现象,并由此在文中构成前景化内容。译本总体采用归化手段,选词灵活地道,增强了语言的艺术审美性和译语读者阅读的流畅性。以前景化理论为视角,分析该文的语义偏离现象在翻译中的处理方式,旨在使我国民间外译的优秀成果得到更好的传播。 展开更多
关键词 语义偏离 前景化 修辞 华为 海思
下载PDF
基于原型范畴理论的外来语语义偏离现象探析
5
作者 吴慧珍 《安徽工业大学学报(社会科学版)》 2011年第5期71-73,共3页
外来语在译介与使用过程中,经常会出现语义偏离其常规用法的现象。"伸出橄榄枝"等外来语(素)在国内的广泛使用及其演变,在语义特征、语义范围等方面与其原型意义相比发生了偏离、延伸和拓展。
关键词 原型范畴理论 外来语 原型意义 语义偏离
下载PDF
跨文化交际中的语义偏离与英语教学
6
作者 顿祖纯 《湖南文理学院学报(社会科学版)》 2007年第4期129-130,共2页
语言是文化系统中的重要因素,它既反映文化又受文化的影响。不同文化背景下的词语内涵、思维方式与语言运用都可能导致语义偏离情况的出现。我们应通过全面理解跨文化交际的内涵、建立中西文化参照体系、形成多维的文化习得方式这几个... 语言是文化系统中的重要因素,它既反映文化又受文化的影响。不同文化背景下的词语内涵、思维方式与语言运用都可能导致语义偏离情况的出现。我们应通过全面理解跨文化交际的内涵、建立中西文化参照体系、形成多维的文化习得方式这几个途径来避免语义偏离现象的出现,克服跨文化交流中的障碍。 展开更多
关键词 跨文化交际 语义偏离 教学对策
下载PDF
跨文化交际中的语义偏离探析及翻译 被引量:1
7
作者 李哲鹏 《中州大学学报》 2003年第3期45-46,共2页
语言是用来交流思想、传递感情的符号。语言反映文化 ,词语是特定文化的产物。虽然使用英语的民族和使用汉语的民族生活在同一个世界上 ,面对很多共同的问题时 ,都有类似的感情和思维 ,但是彼此认识和反映客观世界的方式却不尽相同 ,这... 语言是用来交流思想、传递感情的符号。语言反映文化 ,词语是特定文化的产物。虽然使用英语的民族和使用汉语的民族生活在同一个世界上 ,面对很多共同的问题时 ,都有类似的感情和思维 ,但是彼此认识和反映客观世界的方式却不尽相同 ,这就产生了语义上的偏离。本文将从词汇。 展开更多
关键词 语言交流 跨文化交际 语义偏离 英语翻译 词汇 文化背景
下载PDF
对语义偏离的认知 被引量:1
8
作者 于丽娜 《吉林省教育学院学报》 2006年第9期89-90,共2页
“语义偏离”是指对词语的一种超常规使用现象,由于词义在静态语言、动态言语两个层级上不能完全统一,使得语义偏离可以在动态言语层里生成,并影响到词义的静态层。动态层中言语义与修辞格间也存在一种互动关系。
关键词 词义层面 语境 语义偏离 修辞格
下载PDF
语义偏离:20世纪90年代诗歌表意方式之一 被引量:3
9
作者 范云晶 《长沙理工大学学报(社会科学版)》 2020年第1期86-91,共6页
语义偏离是20世纪90年代诗歌的典型表意方式之一。从类型上看,20世纪90年代诗歌的语义偏离可分为意义的偏离、感情色彩的偏离和功能的偏离三种类型;就新生成语义与原有语义关系来说,偏离又可分为比原有语义多、与原有语义无关以及与原... 语义偏离是20世纪90年代诗歌的典型表意方式之一。从类型上看,20世纪90年代诗歌的语义偏离可分为意义的偏离、感情色彩的偏离和功能的偏离三种类型;就新生成语义与原有语义关系来说,偏离又可分为比原有语义多、与原有语义无关以及与原有语义相悖三种情况。语义偏离打破了固定的思维模式与词/物对应关系,超越了词语原有意义的限定,实现了语义的增殖。 展开更多
关键词 语义偏离 20世纪90年代诗歌 表意方式 语义增殖
下载PDF
从修辞手法上看广告英语中的语义偏离
10
作者 姚小玲 孙丽萍 《湖北广播电视大学学报》 2012年第11期104-105,共2页
偏离是指人们在利用语言进行有目的的交际活动过程中,打破原有语言程式或规范,以达到某种新奇、生动的艺术效果的修辞方法。语义偏离指的是语义在逻辑上的不合理,通过语义表面上的异常,让读者去探讨其深层的含义。语义偏离可以通过多种... 偏离是指人们在利用语言进行有目的的交际活动过程中,打破原有语言程式或规范,以达到某种新奇、生动的艺术效果的修辞方法。语义偏离指的是语义在逻辑上的不合理,通过语义表面上的异常,让读者去探讨其深层的含义。语义偏离可以通过多种形象修辞的途径来实现,本文主要探讨广告英语中通过双关语、戏仿、反语、夸张以及比喻等5种修辞方法来实现的语义偏离。 展开更多
关键词 语义偏离 广告英语 修辞手法
下载PDF
试论言语交际中的语义偏离
11
作者 孙长华 《吉林省教育学院学报》 2008年第7期104-105,共2页
在言语交际的语义实现过程中,常常会出现语义偏离现象,其原因是交际主体的某种失误,也可能来自信道等其他方面的干扰。语义偏离超过可允许度,就会造成各种负面效应。
关键词 语义偏离 交际主体 信道 可允许度
下载PDF
语义偏离视角下的《雾都孤儿》 被引量:1
12
作者 姜慧 《营销界》 2019年第13期54-54,共1页
《雾都孤儿》是英国文学史上的一部经典文学作品。它反映了当时复杂的社会现实,为英国批判现实主义文学的探索和发展做出了突出贡献。《雾都孤儿》的大多数研究人员更加关注它的文学翻译和翻译理论,很少有研究者从语义偏离的角度对其进... 《雾都孤儿》是英国文学史上的一部经典文学作品。它反映了当时复杂的社会现实,为英国批判现实主义文学的探索和发展做出了突出贡献。《雾都孤儿》的大多数研究人员更加关注它的文学翻译和翻译理论,很少有研究者从语义偏离的角度对其进行系统研究。因此,本论文将从语义偏离的视角分析《雾都孤儿》,希望能为后来的研究者提供一份有益的参考。 展开更多
关键词 《雾都孤儿》 语义偏离 修辞格
下载PDF
基于数据库的习近平总书记系列讲话中语义偏离英译之关联阐释
13
作者 张利 滑熠龙 《科技资讯》 2020年第36期1-3,共3页
该研究从关联翻译视角出发,以习近平2017系列讲话为语料,依据利奇对语义偏离的分类标准建立小型数据库,探析习近平总书记系列讲话中语义偏离现象及其英译。研究表明,在关联翻译理论指导下,习近平总书记、译者和译语接受者之间的交际过... 该研究从关联翻译视角出发,以习近平2017系列讲话为语料,依据利奇对语义偏离的分类标准建立小型数据库,探析习近平总书记系列讲话中语义偏离现象及其英译。研究表明,在关联翻译理论指导下,习近平总书记、译者和译语接受者之间的交际过程为明示-推理过程:译者应根据总书记语义偏离这一明示信息构建最佳语境假设,便于目的语读者付出较小的努力获得与源语读者相同的语境效果。 展开更多
关键词 关联翻译理论 语义偏离 数据库 翻译方法
下载PDF
语义偏离角度的《雾都孤儿》文体分析
14
作者 公妍懿 《今古文创》 2020年第28期25-26,共2页
本文以Leech的偏离理论和分类为基础,以《雾都孤儿》为研究对象,从语义偏离的角度对其表达进行研究,并分析了《雾都孤儿》中隐喻、反讽、双关、矛盾修饰法的运用。通过本研究,作者注意到语义偏离在文学作品中塑造人物形象和揭示主题中... 本文以Leech的偏离理论和分类为基础,以《雾都孤儿》为研究对象,从语义偏离的角度对其表达进行研究,并分析了《雾都孤儿》中隐喻、反讽、双关、矛盾修饰法的运用。通过本研究,作者注意到语义偏离在文学作品中塑造人物形象和揭示主题中的作用,从而对《雾都孤儿》有更深入的了解。 展开更多
关键词 《雾都孤儿》 语义偏离 修辞
下载PDF
浅析《爱与逻辑:谬误的故事》中的语义偏离
15
作者 刘鑫易 《英语教师》 2021年第18期172-174,共3页
从语义偏离的角度分析《新视野大学英语》(第三版)读写教程第四册第一单元《爱与逻辑:谬误的故事》中六种修辞格的使用,探究如何对大学英语课文进行文体学研究,引导学生解读文章内涵,使其更充分地理解文章内容。研究发现,该书的课文有... 从语义偏离的角度分析《新视野大学英语》(第三版)读写教程第四册第一单元《爱与逻辑:谬误的故事》中六种修辞格的使用,探究如何对大学英语课文进行文体学研究,引导学生解读文章内涵,使其更充分地理解文章内容。研究发现,该书的课文有一定的文学价值,值得教材使用者进行更深入的研究,更好地指导教学实践。同时,研究存在一定的局限性和不足,对课文中包含的许多其他前景化理论的分支、句法特征未作说明。 展开更多
关键词 《爱与逻辑:谬误的故事》 语义偏离 修辞格
下载PDF
物力动词“能”的语义与语法偏离机制
16
作者 薛宏武 《语文建设》 北大核心 2013年第04Z期61-62,共2页
文章在主宾关联句内揭示了物力情态动词"能"的语义与语法偏离机制:是其所联系的主语与宾语之间存在着认知默认上的无标记关系,才在语用推理下产生了偏高义;相应地"能"就成为表物性的认识评价动词。据此思路与方法,... 文章在主宾关联句内揭示了物力情态动词"能"的语义与语法偏离机制:是其所联系的主语与宾语之间存在着认知默认上的无标记关系,才在语用推理下产生了偏高义;相应地"能"就成为表物性的认识评价动词。据此思路与方法,相关词语的语境释义都可类推而出。 展开更多
关键词 语义偏离 主宾关联句
下载PDF
现代诗语的另类“放逸”——语义偏离中的多义、消解、混沌及其暴力 被引量:1
17
作者 陈仲义 《南方文坛》 CSSCI 北大核心 2012年第4期88-92,共5页
一、语义偏离中的多义倘若说语感冲动与语义偏离组成现代诗语发动的“按钮”,又分别体现现代诗语生成的两极对立,那么前者更多源自主体的生命冲动,后者则来自本体的语词爆破。语感冲动与语义偏离,以相对先后快慢的两档击发与照亮诗... 一、语义偏离中的多义倘若说语感冲动与语义偏离组成现代诗语发动的“按钮”,又分别体现现代诗语生成的两极对立,那么前者更多源自主体的生命冲动,后者则来自本体的语词爆破。语感冲动与语义偏离,以相对先后快慢的两档击发与照亮诗语的两极。 展开更多
关键词 语义偏离 诗语 现代 多义 消解 暴力 混沌 两极对立
原文传递
法语行为名词的语义常规与偏离
18
作者 谢振明 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》 1991年第4期105-110,共6页
亚里士多德曾经指出:"由于名称和词语的数量是有限的,而事物是无限的,因此,同一词语,同一名称不可避免地会有许多意义."(转引自J·G·Kooji《自然语言中的岐义现象》)词语数量的有限与事物(概念)数量的无限这时矛盾... 亚里士多德曾经指出:"由于名称和词语的数量是有限的,而事物是无限的,因此,同一词语,同一名称不可避免地会有许多意义."(转引自J·G·Kooji《自然语言中的岐义现象》)词语数量的有限与事物(概念)数量的无限这时矛盾对立统一的结果,是语言中普遍存在的一词多义的现象.法语的行为名词就具有多个迥然不同的语义.它了表示行为意义外,还可表示: 展开更多
关键词 行为名词 语义关系 语义偏离 义项 法语 语境 词语组合 亚里士多德 自然语言 数量
下载PDF
法语行为名词的语义常规与偏离
19
作者 谢振明 《法国研究》 1994年第1期10-17,25,共9页
法语行为名词的语义常规与偏离谢振明Reams:ienomd'actionadiverssensdontiesrelstionsscutst ̄opiques.Chequesensn'exprimequ'unconten... 法语行为名词的语义常规与偏离谢振明Reams:ienomd'actionadiverssensdontiesrelstionsscutst ̄opiques.Chequesensn'exprimequ'uncontenusuperficieldumot... 展开更多
关键词 行为名词 语义偏离 语义特点 表层语义 语境影响 深层语义 词语组合 法语 对象化 行为的方式
下载PDF
“炙手可热”类成语的语用偏离与词典释义问题 被引量:4
20
作者 胡斌彬 《辞书研究》 CSSCI 北大核心 2009年第4期40-48,共9页
文章对"炙手可热"在当代的流行用法(多被认定为"误用")进行了考察,探讨该词新义衍生的动因、过程和机制,认为该现象跟相关词语语义感染诱发、音节协调和语义补缺、社会认知观念变化和求异创新、追踪时髦的社会心理... 文章对"炙手可热"在当代的流行用法(多被认定为"误用")进行了考察,探讨该词新义衍生的动因、过程和机制,认为该现象跟相关词语语义感染诱发、音节协调和语义补缺、社会认知观念变化和求异创新、追踪时髦的社会心理等因素密切相关,社会文化语境的转变和现代传媒的发展提供了外部条件,类推偏离、隐喻和重新分析机制都发生了作用。该词的流行用法符合词语规范的基本原则,词典编纂要区别对待成语的语义偏离现象,应把合乎规范原则的流行新义收进词典。 展开更多
关键词 炙手可热 语义偏离 成语规范
下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部