期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
“凤头、猪肚、豹尾”能指与所指的“在场”“缺席”与“增异”——葛浩文英译毕飞宇小说文化负载词研究
1
作者
丁艳
《美与时代(美学)(下)》
2024年第6期31-37,共7页
在中国古代文学批评史上,“凤头、猪肚、豹尾”是一个极为有总纳性的对文章体式结构进行评价的审美批评表达。然而,在英语目的语语境下看视葛浩文英译毕飞宇的小说《青衣》,其译文却没有准确转码这一承载着深厚文化意蕴和丰富审美隐喻...
在中国古代文学批评史上,“凤头、猪肚、豹尾”是一个极为有总纳性的对文章体式结构进行评价的审美批评表达。然而,在英语目的语语境下看视葛浩文英译毕飞宇的小说《青衣》,其译文却没有准确转码这一承载着深厚文化意蕴和丰富审美隐喻的文学批评理论话语。基于“凤凰”和“phoenix”在汉英两种语境下的原初语义与适用范围的深度追溯,分析了二者之间的文化差异和语义差异,讨论了汉英两种语言、文化、社会等动态语境的变化是词汇语义产生差异甚或变异的学理根源。
展开更多
关键词
“凤头、猪肚、豹尾”
能指
所指
语义增异
下载PDF
职称材料
题名
“凤头、猪肚、豹尾”能指与所指的“在场”“缺席”与“增异”——葛浩文英译毕飞宇小说文化负载词研究
1
作者
丁艳
机构
复旦大学中国语言文学系
河西学院外国语学院
出处
《美与时代(美学)(下)》
2024年第6期31-37,共7页
文摘
在中国古代文学批评史上,“凤头、猪肚、豹尾”是一个极为有总纳性的对文章体式结构进行评价的审美批评表达。然而,在英语目的语语境下看视葛浩文英译毕飞宇的小说《青衣》,其译文却没有准确转码这一承载着深厚文化意蕴和丰富审美隐喻的文学批评理论话语。基于“凤凰”和“phoenix”在汉英两种语境下的原初语义与适用范围的深度追溯,分析了二者之间的文化差异和语义差异,讨论了汉英两种语言、文化、社会等动态语境的变化是词汇语义产生差异甚或变异的学理根源。
关键词
“凤头、猪肚、豹尾”
能指
所指
语义增异
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
I046 [文学—文学理论]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
“凤头、猪肚、豹尾”能指与所指的“在场”“缺席”与“增异”——葛浩文英译毕飞宇小说文化负载词研究
丁艳
《美与时代(美学)(下)》
2024
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部