期刊文献+
共找到11篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
电视广告中语境的语义实现功能 被引量:1
1
作者 陈淑萍 《芜湖职业技术学院学报》 2004年第4期42-44,共3页
语境是电视广告语言的有机组成部分,电视广告语言就是在较为突出的语境中产 生的一种语言变体。以现代电视广告为对象,我们可以了解到语境对电视广告语言的语义 影响。
关键词 电视广告 语境 语义实现
下载PDF
汉语言文化国际推广视野下汉英泛义动词的语义实现比较研究——以“弄”和“make”为例
2
作者 叶远荷 李营 《文化创新比较研究》 2022年第8期34-37,共4页
泛义动词由于语义宽泛而不确定,成为汉语言文化国际推广的一个难点。该文以“弄”和“make”为例,对汉英泛义动词的语义实现进行比较研究,发现汉语“弄”和英语“make”在动宾结构、动补结构的语义实现存在相似之处,且都有虚化义。但是... 泛义动词由于语义宽泛而不确定,成为汉语言文化国际推广的一个难点。该文以“弄”和“make”为例,对汉英泛义动词的语义实现进行比较研究,发现汉语“弄”和英语“make”在动宾结构、动补结构的语义实现存在相似之处,且都有虚化义。但是两者也有明显的区别:首先,前置词和后置词对汉语“弄”和英语“make”的语义受制存在差异;其次,语态的变化对汉语“弄”和英语“make”的语义实现影响不同;最后,在动补结构中,汉语“弄”的语义受前置词制约,英语“make”的语义不受制约。在此基础上,该文提出泛义动词的对外汉语教学策略。 展开更多
关键词 泛义动词 MAKE 语义实现 汉语推广
下载PDF
非字面义表达的情境关联研究:语用范式与语义实现
3
作者 王艳滨 徐盛桓 《外语教学理论与实践》 北大核心 2023年第2期31-38,F0004,共9页
本文通过“情境关联论”研究话语非字面义的运用。情境关联论是说明语言表达和理解的语用理论,是语言运用的通则和范式,体现了语言运用心理的基本原理。情境关联论继承我国古代语言运用把握情-境关系的传统,是一种以情-境关系为视角的... 本文通过“情境关联论”研究话语非字面义的运用。情境关联论是说明语言表达和理解的语用理论,是语言运用的通则和范式,体现了语言运用心理的基本原理。情境关联论继承我国古代语言运用把握情-境关系的传统,是一种以情-境关系为视角的语用理论,即通过分析话语中境(景)与情的关系或情与境(景)的关系来获得语言的表达和理解,话语的意义实现则由情-境关联带来。换言之,从情境关联论来看,话语交流依赖主体的情境感受,而另一主体则会感同身受。就非字面义表达的语义实现而言,还要在此基础上对非字面义表达所涉及的对象和原对象进行对比设置。 展开更多
关键词 情境关联论 非字面义表达 主体同环境相互作用 语义实现
原文传递
俄语“存在”构式语义阐微
4
作者 彭玉海 于鑫 《中国俄语教学》 2024年第2期1-11,共11页
俄语存在句是一个“形—义”配对关系体,构成独特的存在语义构式。它在描写人和事物的存在方式时透过认知动觉范畴意识映现出鲜明的“存在性”意象图式,往往具有动态构式的语义特点。本文将首先对俄语存在构式的动态性能和语义特性进行... 俄语存在句是一个“形—义”配对关系体,构成独特的存在语义构式。它在描写人和事物的存在方式时透过认知动觉范畴意识映现出鲜明的“存在性”意象图式,往往具有动态构式的语义特点。本文将首先对俄语存在构式的动态性能和语义特性进行分析,然后对存在构式语义实质加以揭示和阐释,最后分别对俄语动态存在构式的语义运作与语义实现展开讨论,藉此细致分析和探解俄语存在构式语义问题。本研究将使俄语相关存在句语言事实能够在更为开阔的理论视野下获得充分适切的解释,表明俄语存在构式是一个认知蕴义性和表释性有机融合的结构—语义整体,同时对于新描写主义视角下的动态语义分析、构式语义分析、认知语义分析、界面语义分析大有裨益。 展开更多
关键词 “存在”构式 语义实质 语义运作 语义实现 语义模式 语义阐微
下载PDF
试论语义的有效实现
5
作者 杨巍峨 《中国科教创新导刊》 2011年第14期49-49,共1页
在言语交际中,由于语境介入情况的极其复杂,导致语义实现有不同的情况。我们依据语义实现的效果及显语境与潜语境错综复杂的关系,把语义实现分为两种类型:语义的"有效实现"和语义的"无效实现"。本文主要谈一谈语义的"有效实现"。
关键词 有效实现语义 语义的无标记实现 语义的有效实现
下载PDF
现代汉语多义构式“V死”研究
6
作者 温爱华 《江西科技师范大学学报》 2022年第5期39-45,64,共8页
现代汉语多义构式“V死”为原型范畴,内部包含同形异质的四个成员“V死1”“V死2”“V死3”“V死4”。按照V[致死]、[致使]语义特征的强弱,“V死3”可再分为“V死3a”“V死3b”,“V死4”则可再分为“V死4a”“V死4b”“V死4c”。通过语... 现代汉语多义构式“V死”为原型范畴,内部包含同形异质的四个成员“V死1”“V死2”“V死3”“V死4”。按照V[致死]、[致使]语义特征的强弱,“V死3”可再分为“V死3a”“V死3b”,“V死4”则可再分为“V死4a”“V死4b”“V死4c”。通过语义关联分析与句法验证,可将“V死”范畴内各成员的典型性序列细化为“V死1”>“V死2”>“V死3a”>“V死3b”>“V死4a”>“V死4b”>“V死4c”。另外,“死2”“死3”的语法意义均应为状态义,“死4”的语义实现除与“语义冲突”有关外,还与基于隐喻相似性的认知推理有关。 展开更多
关键词 多义构式“V死” 语义虚化 典型性 语义实现 语法意义 认知推理
下载PDF
社交属性产品包装的设计方法研究 被引量:2
7
作者 于小童 《湖南包装》 2022年第5期174-178,共5页
在“人人都是自媒体”时代,具有社交属性的产品包装更能为消费者制造社交话题、激发其分享欲望、便于其交流传播,因此更易成为爆款。为探究该类包装的设计方法,以包装设计驱动品牌增长,可以从产品语义学的角度对具有社交属性的产品包装... 在“人人都是自媒体”时代,具有社交属性的产品包装更能为消费者制造社交话题、激发其分享欲望、便于其交流传播,因此更易成为爆款。为探究该类包装的设计方法,以包装设计驱动品牌增长,可以从产品语义学的角度对具有社交属性的产品包装在“语义构建”和“语义实现”时所表现出的共性规律予以总结、分析,以期为相关设计实践的开展提供思路。 展开更多
关键词 社交属性 产品包装 设计方法 语义构建 语义实现
下载PDF
基于分布式形态学的英汉反身代词约束及限制条件再探
8
作者 张智义 史安然 《外语教学与研究》 北大核心 2024年第3期347-358,478,共13页
本研究在分布式形态学的词库三列表基础上,结合英汉反身词根语素和定类语素的句法演进分析,提出英汉反身代词在语素构成上存在重要区别。英语反身代词如himself中的self是定类语素,必须及时合并,合并的前提是him的指称标定在最短结构距... 本研究在分布式形态学的词库三列表基础上,结合英汉反身词根语素和定类语素的句法演进分析,提出英汉反身代词在语素构成上存在重要区别。英语反身代词如himself中的self是定类语素,必须及时合并,合并的前提是him的指称标定在最短结构距离内完成。汉语反身代词“自己”由代词定类语素定类,只需满足语义实现,而语义实现可以迟滞。“他自己”则有两种情形:出现在主语位上的复合反身短语和出现在宾语位上的复合反身代词,其中的“自己”是代词定类语素,遵循局域性限制。上述分析可以较好地解释英汉反身代词约束及限制条件的差异。 展开更多
关键词 分布式形态学 定类语素 指称标定 语义实现
原文传递
Cassirer on the Syntax of Being
9
作者 Wong Kwok-kui 《Journal of Philosophy Study》 2012年第10期729-742,共14页
This paper examines the expression of being from the syntactic perspective in the framework of Cassirer's philosophy of language in his Philosophy of Symbolic Forms. It first introduces the debate about the validity ... This paper examines the expression of being from the syntactic perspective in the framework of Cassirer's philosophy of language in his Philosophy of Symbolic Forms. It first introduces the debate about the validity of the question of being between the logical and ontological perspectives, represented by J. S. Mill's attempt to annul the question and Heidegger's counter argument. It then moves to the syntactic perspective by using Aquinas' statement that in every apprehension being should be present, and then reconsiders the function of copula in a sentence. The main part of this article follows Cassirer's argument by picking up the so-called "war of the giants" between the Heraclitean flux and the Parmenidean immovable being in the context of language in Plato's three dialogues, namely Cratylus, Theaetetus, and Sophist. It then moves on to Cassirer's Kantian scheme of analysis to handle the Platonic question, and argues that words and sentences are different moments of unit formation in our consciousness. It concludes with Cassirer's argument of the priority of sentence over words, and that the concentration merely on the copula is a limited approach to the question. The purpose of this paper is to show Cassirer's contribution to the problem of being by shifting the attention from semantics to the syntax and by breaking new ground from neo-Kantianism, and offers an approach to understand the role of language in our knowledge of the objective world which is neither purely nominal nor realist. 展开更多
关键词 BEING SYNTAX COPULA schematism PLATO CASSIRER Kant
下载PDF
Sketches toward a Theory of Every Thin/kin/g
10
作者 Ame Kjellman 《Journal of Philosophy Study》 2013年第8期685-705,共21页
The status of the social and human sciences as genuine sciences on a par with the natural sciences has widely been held in doubt, and the subject-oriented approach (SOA) to knowledge also shows the traditional scien... The status of the social and human sciences as genuine sciences on a par with the natural sciences has widely been held in doubt, and the subject-oriented approach (SOA) to knowledge also shows the traditional scientific view to be misleaded. Its shows that it is mandatory to dismiss the idea that personal knowledge is a representation of a common world created by some God, and also the mistake to take the seductive noun/verb structure as for given. We need a new methodological paradigm of science--an approach that avoids the pitfalls of dualism and realism--and take the effort to couch its thinking in a re-interpretation of natural language. This line of reasoning paves the way for the SOA--a new epistemology that takes the individual knower and its feelings as the coherent point of departure. The traits of a new foundation are sketched and to that end a bootstrap model is proposed that departs from the early man's first experience. In doing so, we, in a subject-oriented manner, can bring man's living experience and his priverse (or private universe), under the collective umbrella of a consensual science. This approach brings the promise to provide a sound theory of everything-or rather a theory of every thin/kin/g-which in one step removes the cleft between the natural and social sciences. 展开更多
关键词 SEMIOSIS knowledge experience communication CONVENTION scientific consensus MONISM
下载PDF
Exploring Chinese Experimental Literary Translation: Translation of Latin American Magic Realism into Modern Chinese
11
作者 Meng Ji 《Fudan Journal of the Humanities and Social Sciences》 2015年第3期355-363,共9页
The main purpose of this paper is to develop useful empirical research methods to advance the understanding of experimental Chinese literary translation. This will be based on an empirical corpus-based study of two mo... The main purpose of this paper is to develop useful empirical research methods to advance the understanding of experimental Chinese literary translation. This will be based on an empirical corpus-based study of two modern Chinese versions of Gabriel Garcfa Marquez's One Hundred Years of Solitude. The case study reveals that in translating linguistic events, textual features and cultural phenomena that are unknown to the target audience, for example, magical realism, into Chinese, translators may adopt a range of translation strategies and tactics that lead to significant differences between the genre of the translation and the corre- sponding genre in the target language. New linguistic expressions and writing techniques introduced by experimental literary translation will either be normalised by existing writing conventions or be accepted by the target readership which in turn will expand and enrich the target language and cultural system. 展开更多
关键词 Corpus-based translation studies Spanish/Chinese translation Experimental literary translation - Translation research methodologies
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部