期刊文献+
共找到11篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
由俄语字母语音语义联想看中俄俄语语音意识差异 被引量:1
1
作者 赵秋野 张雳 《天津外国语大学学报》 2014年第2期1-5,共5页
俄语语音具有相应的语义,可表征为俄罗斯人素朴的语音意识,反映俄语语言意识的民族文化特点。假设中俄俄语语音意识具有差异性,以俄语专业学生俄语字母语音语义自由联想实验为依托,对比分析中俄俄语字母语音语义异同,尝试探讨培养俄语... 俄语语音具有相应的语义,可表征为俄罗斯人素朴的语音意识,反映俄语语言意识的民族文化特点。假设中俄俄语语音意识具有差异性,以俄语专业学生俄语字母语音语义自由联想实验为依托,对比分析中俄俄语字母语音语义异同,尝试探讨培养俄语语音意识的重要性。 展开更多
关键词 俄语字母表 俄语语音语义意识 实验对比研究
下载PDF
语义韵意识与二语习得
2
作者 米春 《牡丹江大学学报》 2009年第6期143-145,共3页
语义韵的和谐是地道词语搭配的基础,语义韵习得是二语习得的重要组成部分。本研究通过应用语料库语言学的中介语对比分析方法,发现中国学生英语表达的语义韵意识缺乏,并探讨了提高学生语义韵意识促进二语习得的有效途径。
关键词 语义意识 二语习得 中介语对比分析
下载PDF
EFL学习者语义韵意识研究——以cause和lead to为例
3
作者 陈建生 夏静 《天津职业技术师范大学学报》 2012年第4期67-71,共5页
语义韵是一种特殊的搭配现象,展示的是词语搭配的特殊行为,一般分为积极语义韵、消极语义韵和中性语义韵。EFL(English as a foreign language)学习者的词语搭配行为历来是外语教学研究中的重点。本研究通过对cause和lead to的语义韵研... 语义韵是一种特殊的搭配现象,展示的是词语搭配的特殊行为,一般分为积极语义韵、消极语义韵和中性语义韵。EFL(English as a foreign language)学习者的词语搭配行为历来是外语教学研究中的重点。本研究通过对cause和lead to的语义韵研究和学生所做试题的成绩对比,分析研究EFL学习者的英语语义韵意识是否会随英语水平的提高而提高。 展开更多
关键词 语义 语义意识 EFL学习者 CAUSE leadto
下载PDF
中国EFL学习者语义韵意识调查与分析
4
作者 毕雪飞 《浙江外国语学院学报》 2017年第4期29-36,共8页
文章采用直接与间接测试相结合的方法,调查研究了132名中国EFL学习者语义韵意识的现状、特点及获得途径。分析结果表明:学习者具有一定的语义韵意识,且语义韵意识并不随着学习者语言水平的提高而显著增强;学习者的语义韵意识呈现出显性... 文章采用直接与间接测试相结合的方法,调查研究了132名中国EFL学习者语义韵意识的现状、特点及获得途径。分析结果表明:学习者具有一定的语义韵意识,且语义韵意识并不随着学习者语言水平的提高而显著增强;学习者的语义韵意识呈现出显性和隐性两种特征,且以显性特征为主;学习者获得语义韵意识的主要途径是个人学习过程中的观察、词典中的例句以及教师的讲解。基于这些研究结果,文章对教学实践提出了三点建议:通过语料库检索和学习者观察相结合的方法,提高和强化学习者的显性语义韵意识,确保学习者语义韵知识的准确性;将基于语料库的语义韵研究成果应用于教材编写和词典编纂中,增强学习者语义韵知识的系统性;教师提高对语义韵知识教学的重视,加强对学生语义韵学习方法与策略的指导。 展开更多
关键词 中国EFL学习者 词汇搭配 语义意识
下载PDF
从意识双重结构到言语双重意识
5
作者 聂思成 霍永寿 《浙江外国语学院学报》 2021年第2期62-70,共9页
意识双重结构理论专注于语言的认识论意义,其实质是语义意识的双重结构。本文通过考察心理表征、语言表征、言语行为三者之间的区别,发现语言表征转化为言语行为的过程通常涉及一个指向语境的意识活动,即语用意识。意识双重结构可升级... 意识双重结构理论专注于语言的认识论意义,其实质是语义意识的双重结构。本文通过考察心理表征、语言表征、言语行为三者之间的区别,发现语言表征转化为言语行为的过程通常涉及一个指向语境的意识活动,即语用意识。意识双重结构可升级为言语双重意识。意向性主导下的语义意识通过把握表征对象而产生语言表征,意向性主导下的语用意识通过把握语境而对语言表征进行调整和修改,使言语行为的形式和内容偏离甚至完全异于其语言表征基础。这一理论升级将语用层面纳入了心智哲学语言研究的框架。 展开更多
关键词 意向性 言语双重意识 语义意识 语用意识
下载PDF
儿童对假装的认知发展的研究进展 被引量:9
6
作者 王桂琴 方格 杨小冬 《心理科学》 CSSCI CSCD 北大核心 2003年第5期898-900,共3页
关键词 儿童心理理论 假装 本质 语义意识 表征能力 认知 发展
下载PDF
对语言功能翻译的认识 被引量:1
7
作者 关仕京 《广西师院学报(哲学社会科学版)》 2002年第2期102-105,共4页
在翻译中 ,译者不仅要有“语义意识” ,还要有“功能意识” ,力争做到译文与原文的意义等值、功能等同 ,才能确保译文的准确性。语言功能有多种类型 ,有时几种功能融合在一起 ,且有主次之分。译者务须准确判定语言功能 ,在突出主要功能... 在翻译中 ,译者不仅要有“语义意识” ,还要有“功能意识” ,力争做到译文与原文的意义等值、功能等同 ,才能确保译文的准确性。语言功能有多种类型 ,有时几种功能融合在一起 ,且有主次之分。译者务须准确判定语言功能 ,在突出主要功能的同时 ,应尽量体现次要功能。从文化、审美、修辞、韵律、习惯表述方法、语言实际效果诸方面入手 。 展开更多
关键词 语言功能 翻译方法 语义意识 语境 文学翻译
下载PDF
Hidden Side of the Work: Culture War in the Movie Forrest Gump
8
作者 LAN Liang-ping 《Sino-US English Teaching》 2014年第3期196-201,共6页
The current study explores how the ideological struggle is unfolded in the movie Forrest Gump (1994). Through a critical examination of the text structure of the plot and the language used by four main characters, i... The current study explores how the ideological struggle is unfolded in the movie Forrest Gump (1994). Through a critical examination of the text structure of the plot and the language used by four main characters, it demonstrates that conservatism has gained great victory over liberalism in the following way: Those with conservative values are highlighted repeatedly in a favorable way, while those who preach liberal values are frequently associated with tragic events, and ultimately, the latter all converted into conservatives in one way or another, which indicates a reconciliation between the two opposing ideologies. This study might shed light on how visual media can be geared towards political justifications, and bring audience to the level of conscious awareness of that effect 展开更多
关键词 ideological work discourse analysis culture war
下载PDF
The Joumey of the Magi: A Lyric Monologue for First and Second Voices and Three-in-One Character(s)
9
作者 Robert Keir Shepherd 《Journal of Literature and Art Studies》 2017年第12期1511-1529,共19页
Although T. S. Eliot's "The Journey of the Magi" is a religious poem in the profoundest sense, the title of my paper is intended to give only a sly wink at Trinitarianism. My real object is to explain how Eliot con... Although T. S. Eliot's "The Journey of the Magi" is a religious poem in the profoundest sense, the title of my paper is intended to give only a sly wink at Trinitarianism. My real object is to explain how Eliot contrived to manufacture a poem which, at fu'st glance, resembles a dramatic monologue (generally understood as a poem for one voice----that of a historical/fictional/mythological character addressing a silent listener, group of listeners or reader), yet which is slowly revealed as a lyrical monologue (for the poet's own voice) which yet--and this quite intentionally----contains considerably more than mere echoes of another two speakers: namely a Magus and the biblical translator and, most famously, sermon writer Archbishop Launcelot Andrewes (1555-1626) court preacher to James 1 and Charles 1 of England. I wish to show how Eliot, in writing what is ultimately confessional verse, goes out of his way to hoodwink the reader by allowing the first two of his "{The} Three Voices of Poetry" (1957) to overlap with and then incorporate the third. His own descriptions of these voices are (i) lyric, defined as "the poet talking to himself", (ii) that of the single speakerwho gives a (dramatic) monologuel "addressing an {imaginary} audience in an assumed voice" and (iii) that of the verse dramatist "who attempts to create a dramatic character speaking in verse when he {i.e. the author} is saying.., only what he can say within the limits of one imaginary character addressing another imaginary character" yet adding "some bit of himself that the author gives to a character may be the germ from which that character starts" (Eliot, 1957, pp. 38, 40). The basis of my argument is that such an act of"giving of the self' as the raw material for the creation of a dramatic monologue persona as well as a character designed for the stage had been part and parcel of Eliot's modus operandi up to and including "Prufrock" and The Waste Land; further, that in "The Journey of the Magi" and his later commentary upon it he fmally comes out and admits the fact, and in far clearer a manner than he does when defining the Objective Correlative in his essays on Hamlet. Far from attempting to erase the sense of selfhood from his poetry, I believe that Eliot, consciously or not, ended up by demonstrating to those who worshipped the Romantics and their cult of personality just how difficult it was to express the purely subjective self in poetry. 展开更多
关键词 dramatic monologue dramatic poetry lyric monologue peritext subjective self
下载PDF
Linguistic Justice and Dual Language Programs
10
作者 Lucia Buttaro 《Sino-US English Teaching》 2014年第9期682-699,共18页
This paper makes the case that education aimed at Hispanic or Latino children in the United States needs to recognize both their linguistic and cultural roots (raices) as well as the educational wings (alas). The ... This paper makes the case that education aimed at Hispanic or Latino children in the United States needs to recognize both their linguistic and cultural roots (raices) as well as the educational wings (alas). The reason the author believes dual language programs could benefit all is due to the fact that if done properly, it should promote bilingualism, respect, and equity for all students in the school. Dual language programs are relatively new in the United States. These programs aim to create bilingual, bicultural students without sacrificing these students' success in school or beyond. The goals of dual language are to provide high-quality instruction for language-minority students and to provide instruction in a second language for English-speaking students. Schools teach children through content, with teachers adapting their instruction to ensure children's comprehension and using content lessons to convey vocabulary and language structure. Striving for a balance of half language minority students and half English speaking students in each classroom, dual language programs also aim to teach cross-cultural awareness. Programs vary in terms of the amount of time they devote to each language, which grade levels they serve, how much structure they impose for the division of language and curriculum, and what populations they serve. 展开更多
关键词 dual language bilinguaphobia linguistic diversity linguistic justice language-minority students
下载PDF
超常动宾构式的语义论释 被引量:1
11
作者 彭玉海 《西安外国语大学学报》 CSSCI 北大核心 2022年第1期39-44,共6页
超常动宾构式在汉语语义句法中异常活跃,它承载着基本、独特而十分丰富的语义和句法信息,以语义、句法同构和交际、认知共进的统合方式直接作用于句子语义构造,一定程度上影响并制约着汉语动词语句的语义表达和意义理解。本文切合动宾... 超常动宾构式在汉语语义句法中异常活跃,它承载着基本、独特而十分丰富的语义和句法信息,以语义、句法同构和交际、认知共进的统合方式直接作用于句子语义构造,一定程度上影响并制约着汉语动词语句的语义表达和意义理解。本文切合动宾构式的真实语言表现,提出并建立起由上位动作概念意识启动、动作外延意识跟进、共时语义意识关联运作、异质同化选择及述题化操作等五个环节组构而成的语义运作工作模式,进而从这五个新的维度对汉语超常动宾构式的语义关系问题进行研究,尝试通过这一新的方法论体系重新审视汉语动宾构造这一特殊的语义句法事实,从词汇语义的放释性、动态性和交际—认知—语用多维融合视角推动汉语动词语句的语义句法理论探讨。 展开更多
关键词 超常动宾构式 动作上位概念意识 动作外延意识 共时语义意识 异质同化选择 述题化操作
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部