期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
事件语义学与动词语义表达式
被引量:
8
1
作者
高明乐
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
2011年第2期72-75,共4页
传统的词汇语义表达式主要以简单述语动词的论元结构为描写对象,已有的论元结构对于英语来讲实用性较强,但对于汉语则失于粗糙,不能反应汉语动词,特别是动结式细腻复杂的语义关系。英语和汉语的动词体系有着类型学上的区别,英语动词的...
传统的词汇语义表达式主要以简单述语动词的论元结构为描写对象,已有的论元结构对于英语来讲实用性较强,但对于汉语则失于粗糙,不能反应汉语动词,特别是动结式细腻复杂的语义关系。英语和汉语的动词体系有着类型学上的区别,英语动词的词汇语义表达式是扁平结构,而汉语动词具有丰富的内部结构,须要用以事件语义学为基础的、更加细化的语义特征组合来表达。
展开更多
关键词
语义角色指派
事件结构
论元结构
语义
表达式
下载PDF
职称材料
题名
事件语义学与动词语义表达式
被引量:
8
1
作者
高明乐
机构
北京语言大学
出处
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
2011年第2期72-75,共4页
基金
北京语言大学科研项目"英汉论元结构与句法结构比较"(06YB13)的阶段性成果
文摘
传统的词汇语义表达式主要以简单述语动词的论元结构为描写对象,已有的论元结构对于英语来讲实用性较强,但对于汉语则失于粗糙,不能反应汉语动词,特别是动结式细腻复杂的语义关系。英语和汉语的动词体系有着类型学上的区别,英语动词的词汇语义表达式是扁平结构,而汉语动词具有丰富的内部结构,须要用以事件语义学为基础的、更加细化的语义特征组合来表达。
关键词
语义角色指派
事件结构
论元结构
语义
表达式
Keywords
thematic role assignment
event structure
argument structure
semantic representation
分类号
H030 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
事件语义学与动词语义表达式
高明乐
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
2011
8
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部