期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
宾语隐形时的语义与语用特征 被引量:11
1
作者 刘正光 《外语教学与研究》 CSSCI 北大核心 2007年第1期43-50,共8页
本文通过考察宾语隐形时的语义与语用特征,得出如下结论:1)RappaportHovav&Levin(1998)关于致使性动词使用的第一个限制条件——受事论元必须表达出来——是错误的或至少是部分错误;2)Rice(1988)和Dixon(1991)用单纯考察动词本身语... 本文通过考察宾语隐形时的语义与语用特征,得出如下结论:1)RappaportHovav&Levin(1998)关于致使性动词使用的第一个限制条件——受事论元必须表达出来——是错误的或至少是部分错误;2)Rice(1988)和Dixon(1991)用单纯考察动词本身语义的方法不可能提出令人信服的解释;3)宾语隐形不仅仅受动词语义表征的影响,宾语本身的语义与语用特征也起至关重要的作用,这一结论不同于Fillmore(1986)的观点:宾语的省略在动词的语义表征中标记出来。 展开更多
关键词 宾语 省略 语义/语用特征 制约条件
原文传递
助动词“好意思”及其否定形式初探 被引量:4
2
作者 尤业凤 《河南工程学院学报(自然科学版)》 2006年第3期52-55,共4页
确定了“好意思”的词性为助动词,分析了“好意思”及其否定形式的语法功能、语义差异和语用特征。
关键词 好意思 不好意思 没好意思 语法功能 语义语用特征
下载PDF
中国学习者对英语关系从句挂靠的歧义消解 被引量:7
3
作者 戴运财 《外国语》 CSSCI 北大核心 2016年第6期65-74,共10页
为深入了解中国学习者对英语作为二语的关系从句挂靠歧义(如Someone shot[the servant]NP1of[the actress]_(NP2)[who was standing on the balcony]_(RC))的消解策略,本研究对27名中国大学一年级学生实行了三项实验。实验一和实验二分... 为深入了解中国学习者对英语作为二语的关系从句挂靠歧义(如Someone shot[the servant]NP1of[the actress]_(NP2)[who was standing on the balcony]_(RC))的消解策略,本研究对27名中国大学一年级学生实行了三项实验。实验一和实验二分别采用自定步速阅读法和问卷法调查了受试对英语关系从句挂靠歧义的在线和离线加工策略;实验三通过修改实验二的问卷,强化了实验材料中各句的复合名词的语义-语用特征,进一步调查后句法因素对关系从句挂靠歧义消解的影响。自定步速阅读的结果表明,受试显著倾向于关系从句挂靠NP1,可见句法因素在关系从句挂靠的歧义消解中发生显著的作用;两个问卷调查的结果显示,在词汇类型、语义-语用等后句法因素的作用下,受试对关系从句挂靠的偏向发生显著变化,因此它们也对关系从句挂靠的歧义消解产生显著的影响;此外,中国学习者对英语关系从句挂靠的加工策略还受自身学习经验和句法能力的制约。 展开更多
关键词 关系从句挂靠 歧义消解 句法特征 语义-语用特征
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部