期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中英文“红”的文化内涵与翻译
1
作者 金仁旻 《科技信息》 2007年第17期150-150,92,共2页
英语和汉语都大量使用颜色词。"红"作为常见颜色词在汉英表达中频繁出现,有时能出现对应情况,但往往不能直接翻译,从而反映出两种语言系统的颜色词在不同领域的使用中存在显著差异。本文就此作了分析。
关键词 英汉对比研究 文化内涵 语义重叠与差异 翻译策略
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部