期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
试谈语体的规范问题 被引量:7
1
作者 袁晖 《修辞学习》 北大核心 2008年第6期9-14,共6页
语体是全民族成员长期以来语言运用的产物。每种语体在构建语体系统中也形成了自己的表达准则和标准。这对于人们的语言运用具有规范作用,具有制约甚至指导意义。语体规范与语言规范基本上是一致的,但也有其自身的特点。"合体"... 语体是全民族成员长期以来语言运用的产物。每种语体在构建语体系统中也形成了自己的表达准则和标准。这对于人们的语言运用具有规范作用,具有制约甚至指导意义。语体规范与语言规范基本上是一致的,但也有其自身的特点。"合体"是语体规范的关键。本文以公文语体的函电体和科技语体的辞书体为例阐述语体某些规范表达准则和标准。 展开更多
关键词 规范 语体混用 成分的一致性
下载PDF
爱尔兰英语:乔伊斯的一种特殊书写媒介——《尤利西斯》的语体特征研究 被引量:1
2
作者 吴显友 《重庆师范大学学报(哲学社会科学版)》 2007年第6期80-86,共7页
语体混用是乔伊斯独特的风格,其《尤利西斯》不是用单一、纯正的标准英语写成,其间频繁使用了大量的爱尔兰英语。小说里的爱尔兰英语具有如下语体句法特征:(1)倒装或主题化;(2)省略关系代词或连接词;(3)典型的动词体、态标记;(4)其他情... 语体混用是乔伊斯独特的风格,其《尤利西斯》不是用单一、纯正的标准英语写成,其间频繁使用了大量的爱尔兰英语。小说里的爱尔兰英语具有如下语体句法特征:(1)倒装或主题化;(2)省略关系代词或连接词;(3)典型的动词体、态标记;(4)其他情况。爱尔兰英语频频出现在小说的叙述话语、人物话语和内心独白里,对逼真地再现小说世界的人、事、物以及人物的内心活动起到了重要作用,充分体现了《尤利西斯》的口语化特征。 展开更多
关键词 乔伊斯 《尤利西斯》 爱尔兰英 特征 效果 语体混用
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部