-
题名长距离“自己”的语义—语用解释
- 1
-
-
作者
吴童杰
-
机构
北京师范大学国际中文教育学院
-
出处
《现代语文》
2023年第6期54-60,共7页
-
文摘
在双宾结构“我给/还了他一本自己的书”中,“自己”的指向比较模糊,指向“我”或“他”的解读都有报告。调查该个案后发现,“给”字句和不表现阻断效应的“还”字句,包含来源先行语和涉己解读;表现阻断效应的“还”字句,包含支点先行语和涉实解读。动词“还”的语义知识和生活知识,促使移情对象发生改变,造成来源解读的脱落或替换,表现出阻断效应。动词的语义效应是普遍的,但语义效应能否改变移情对象,则取决于它和言语行为参与者移情优先等级的相互作用。该个案研究不仅更明确了汉语“自己”的指向,也体现出动词语义精细化分解的重要性。
-
关键词
“自己”
长距离约束反身代词
语内传递语
移情
动词语义
-
Keywords
“ziji(自己)”
long-distance bound reflexive pronouns
logophor
linguistic empathy
verb semantics
-
分类号
G63
[文化科学—教育学]
-
-
题名基于语段推导方法的回指效应及视点内指解释
被引量:6
- 2
-
-
作者
张连文
-
机构
济南大学外国语学院
-
出处
《解放军外国语学院学报》
CSSCI
北大核心
2018年第5期11-19,共9页
-
基金
济南大学博士基金项目"基于最简方案和语段理论的句法语义研究"(B1715)
-
文摘
本文在最简语段理论(PT)推导、合并、循环拼读(MSO)机制/移交运算、语段拼读域和局部性制约条件的基础上,分析和解释古汉语回指语反身代词"自""己"的照应/回指约束效应和语义解释。进而在接口解释原则下,阐释了Chierchia (1989)的"涉己"和"涉实"认识解释语义以及逻辑式LF-附接处理和算子-变量复合体与视角统制,基于此分析并解决视点内指(语内传递)长距离LD回指语的语段解释及句法-语义接口问题,旨在通过语段框架获得统一的局部约束制约解释。
-
关键词
语段推导
多重拼读
古汉语
回指约束
语内传递
-
分类号
H141
[语言文字—汉语]
-