期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
试论不同文化间语内意义的可译性
1
作者
徐丹
《深圳大学学报(人文社会科学版)》
北大核心
2002年第4期110-116,共7页
本文说明语言信息的形式有表意作用,阐明语内意义的概念以及翻译语内意义的必要性,并从三方面论证可译的理论依据。结合语内形式在原语和译语中的语言、文化对应状况,探讨语内意义翻译的具体方法。
关键词
文化
语内意义
可译性
原
语
译
语
语
言
翻译方法
下载PDF
职称材料
论双重意义话语的语表、语内意义及其关系
2
作者
马惠玲
《天中学刊》
2008年第6期97-99,共3页
双重意义话语是指在言语交际过程中,话语传递的意义与话语表面显示的意义不一致或不完全一致,这种语言形式包含了两重意义,即语表意义和语内意义:语表意义是指在交际过程中话语语言表达式显示的规约意义;语内意义指的是一种语言表达形...
双重意义话语是指在言语交际过程中,话语传递的意义与话语表面显示的意义不一致或不完全一致,这种语言形式包含了两重意义,即语表意义和语内意义:语表意义是指在交际过程中话语语言表达式显示的规约意义;语内意义指的是一种语言表达形式在特定语境下表达的与语表意义不同的另外一层意义。语内意义和语表意义之间是套合关系,语内意义不可能是"无端生出"的新义。
展开更多
关键词
双重
意义
话
语
语
表
意义
语内意义
套合关系
下载PDF
职称材料
题名
试论不同文化间语内意义的可译性
1
作者
徐丹
机构
深圳大学文学院
出处
《深圳大学学报(人文社会科学版)》
北大核心
2002年第4期110-116,共7页
文摘
本文说明语言信息的形式有表意作用,阐明语内意义的概念以及翻译语内意义的必要性,并从三方面论证可译的理论依据。结合语内形式在原语和译语中的语言、文化对应状况,探讨语内意义翻译的具体方法。
关键词
文化
语内意义
可译性
原
语
译
语
语
言
翻译方法
Keywords
intralingual meaning
translatabi lity
linguistic and cultural corre spondence
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
论双重意义话语的语表、语内意义及其关系
2
作者
马惠玲
机构
河南大学
出处
《天中学刊》
2008年第6期97-99,共3页
文摘
双重意义话语是指在言语交际过程中,话语传递的意义与话语表面显示的意义不一致或不完全一致,这种语言形式包含了两重意义,即语表意义和语内意义:语表意义是指在交际过程中话语语言表达式显示的规约意义;语内意义指的是一种语言表达形式在特定语境下表达的与语表意义不同的另外一层意义。语内意义和语表意义之间是套合关系,语内意义不可能是"无端生出"的新义。
关键词
双重
意义
话
语
语
表
意义
语内意义
套合关系
Keywords
The double meaning discourse
the surface meaning
the deep meaning
the interlinked relationship
分类号
H030 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
试论不同文化间语内意义的可译性
徐丹
《深圳大学学报(人文社会科学版)》
北大核心
2002
0
下载PDF
职称材料
2
论双重意义话语的语表、语内意义及其关系
马惠玲
《天中学刊》
2008
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部