期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
翻译的文本形态研究:语域变量与语篇表征
1
作者 王雪莹 《作家》 北大核心 2012年第14期143-144,共2页
语旨、语场、语式作为语域变量中的关键因素影响着文本形态,同时文本的语篇表征又映射出语体风格和语言意义潜势,因此对文本形态的研究应该从语域变量与语篇运行特征两方面展开分析,方能使文体特征、叙述方式、语言风格在翻译时表达得... 语旨、语场、语式作为语域变量中的关键因素影响着文本形态,同时文本的语篇表征又映射出语体风格和语言意义潜势,因此对文本形态的研究应该从语域变量与语篇运行特征两方面展开分析,方能使文体特征、叙述方式、语言风格在翻译时表达得体。基于功能语言学中文本的语域概念和语言元功能理论各针对语篇的不同视角,作者将两种理论相结合,以崭新的视阈系统地探索文本所映射的语言潜势和言语运行特征下的语篇功能意义,阐释语域变量和语篇表征如何相互作用以及如何共同制约着文本形态。 展开更多
关键词 语域变量 元功能 文本形态 篇分析
原文传递
语域三变量中的英语否定形式
2
作者 张娜 《重庆工学院学报(社会科学版)》 2008年第1期134-136,142,共4页
从一个新的视角,运用语域的语场、语旨与语式3个变量研究英语否定表达形式。提出在理解和选择英语否定形式的时候,应该注意在不同语境中选择最恰当的形式,特别是要把语域的3个变量看作一个统一的整体。
关键词 否定形式 变量 情景
下载PDF
语域论视域下的国际商务合同翻译 被引量:2
3
作者 万丽 倪筱燕 《企业经济》 北大核心 2012年第11期71-74,共4页
20世纪末期,语域论被逐渐应用于翻译研究当中,其理论核心是通过对特定语篇的三个语域变量即语场、语式和语旨的分析,来确定该语篇的文体特征,从而采用相对应的翻译策略。国际商务合同是一个有目的、有步骤的纲要式语篇体裁,其语域特征... 20世纪末期,语域论被逐渐应用于翻译研究当中,其理论核心是通过对特定语篇的三个语域变量即语场、语式和语旨的分析,来确定该语篇的文体特征,从而采用相对应的翻译策略。国际商务合同是一个有目的、有步骤的纲要式语篇体裁,其语域特征决定其属于庄严正式文体。因此,国际商务合同的翻译必须遵循准确严谨、规范通顺的原则。 展开更多
关键词 国际商务合同 语域变量 翻译
下载PDF
略论语式对翻译篇章连贯重构之潜在影响 被引量:1
4
作者 李英垣 陈晓静 《丽水学院学报》 2013年第1期51-56,共6页
作为篇章连贯重构行为,翻译对语域变量之语式有必要投以关注,因为后者对前者必然产生潜在影响。借助语式这一语境参数,译者可对源语篇章结构及其功能特征理解得更为透彻,对源语篇章言语风格把握得更为准确,使两个篇章的功能对等达到最... 作为篇章连贯重构行为,翻译对语域变量之语式有必要投以关注,因为后者对前者必然产生潜在影响。借助语式这一语境参数,译者可对源语篇章结构及其功能特征理解得更为透彻,对源语篇章言语风格把握得更为准确,使两个篇章的功能对等达到最大化。翻译过程中,视语域变量之语式为不可或缺的语言语境参数有助于揭示影响翻译的潜在性因素。 展开更多
关键词 翻译 语域变量 篇章连贯重构 潜在影响
下载PDF
系统功能语言学视角下的情景语境研究 被引量:3
5
作者 汤泉 《长春师范大学学报(人文社会科学版)》 2013年第4期61-64,共4页
本文介绍了系统功能语言学的三大纯理功能以及情景语境理论,并从三个语域变量的角度具体分析了外籍犯入监首次谈话的语篇。通过研究我们发现,语言的使用是在一定的语境下进行的,语篇离不开情景语境的制约。基于系统功能语言学的情景语... 本文介绍了系统功能语言学的三大纯理功能以及情景语境理论,并从三个语域变量的角度具体分析了外籍犯入监首次谈话的语篇。通过研究我们发现,语言的使用是在一定的语境下进行的,语篇离不开情景语境的制约。基于系统功能语言学的情景语境研究能让我们更准确、更深入地理解语篇。 展开更多
关键词 系统功能言学 情景 语域变量 篇分析
下载PDF
调适语义 彰显功能——称谓语在翻译中的语义嬗变与功能指向阐释
6
作者 张瑞娥 《天津外国语学院学报》 2009年第1期41-48,共8页
选取《红楼梦》中的称谓语及其译文为语料,以语域理论为桥梁连接语义和语言功能,以语篇翻译理论为依托,探讨特定语域变量下的称谓语在翻译中的语义嬗变与功能实现情况。指出功能是称谓语翻译中权重最大的参数,平面向度上的语义应服务于... 选取《红楼梦》中的称谓语及其译文为语料,以语域理论为桥梁连接语义和语言功能,以语篇翻译理论为依托,探讨特定语域变量下的称谓语在翻译中的语义嬗变与功能实现情况。指出功能是称谓语翻译中权重最大的参数,平面向度上的语义应服务于纵向深度的功能实现,实现原文的功能是翻译称谓语的常态标准。在语义与功能的张力关系方面提出以功能为基准的否决机制,即功能可以否决、调变语义内容以达到原文功能在译文中的实现。 展开更多
关键词 称谓 义嬗变 功能指向 语域变量
下载PDF
语场对译语篇章连贯重构的作用 被引量:1
7
作者 杨春林 李英垣 《浙江外国语学院学报》 2014年第6期55-62,共8页
翻译即篇章连贯重构过程。在此过程中,探究语域变量之语场的功用不仅必要,而且重要。结合英汉翻译实例对语场这一语境功能的参数进行研究,有望揭示影响译语文本意义重构的因素,有助于译者或翻译研究者理解语境功能参数之语场在译语篇章... 翻译即篇章连贯重构过程。在此过程中,探究语域变量之语场的功用不仅必要,而且重要。结合英汉翻译实例对语场这一语境功能的参数进行研究,有望揭示影响译语文本意义重构的因素,有助于译者或翻译研究者理解语境功能参数之语场在译语篇章连贯重构过程中至关重要的作用。 展开更多
关键词 翻译 语域变量 境参数 连贯重构
下载PDF
网络即时文字会话的语类研究 被引量:3
8
作者 黄锦章 田丽娜 《当代修辞学》 CSSCI 北大核心 2013年第2期17-26,共10页
网络即时文字会话是会话语类家族的新成员,与日常自然会话相比,网络即时文字会话在语场、语式、语旨三大语域变量方面有一系列不同的变异。在这些变异的综合作用下,网络即时文字会话在词汇、句式及修辞手段选择方面表现为口语和书面语... 网络即时文字会话是会话语类家族的新成员,与日常自然会话相比,网络即时文字会话在语场、语式、语旨三大语域变量方面有一系列不同的变异。在这些变异的综合作用下,网络即时文字会话在词汇、句式及修辞手段选择方面表现为口语和书面语的混合体;在行为目标的实现步骤方面,允许多主题平行推进;在会话的人际关系方面,礼貌等级明显下降。 展开更多
关键词 网络 会话 语域变量 行为
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部