The study of modal auxiliary verbs has been done by comparing modal auxiliary verbs in English with the ones in Chinese qualitatively and quantitatively. The modals in English and in Chinese are statistically analyzed...The study of modal auxiliary verbs has been done by comparing modal auxiliary verbs in English with the ones in Chinese qualitatively and quantitatively. The modals in English and in Chinese are statistically analyzed through their forms and meanings. The data consists of 50 pieces of Chinese prose with their 50 English translation versions called corpus A and 50 pieces of English prose with their Chinese translation versions called corpus B, altogether 200 articles, which represent a type of discourse that is rich in modal auxiliary verbs both in English and in Chinese The major findings are as follows: (1) The three criteria: inversion, negation, and the use of pro-forms can be used to define both English and Chinese auxiliaries; (2) the modals of both languages can be analyzed within the same semantic categories: volition, probability, and necessity; (3) Chinese epistemic modals can have inversion patterns; (4) the negative forms of Chinese modals are more complex than those of English modals; and (5) the statistic analysis shows that the modals in probability category both in English and in Chinese are used much more often compared to the other two categories: volition and necessity and that deontic modals are used much fewer in both languages to express necessity展开更多
Literature about Hemingway's writing style has been fully explored in the past 80 years, while his style has not yet been well probed into from the perspective of corpus-based stylistics. This paper focuses on the an...Literature about Hemingway's writing style has been fully explored in the past 80 years, while his style has not yet been well probed into from the perspective of corpus-based stylistics. This paper focuses on the analysis of his writing style as a news reporter and as a literary writer in order to investigate whether there exists some links between the two or whether his training as a reporter has any effect on his writing as fiction writer. By employing a corpus-based stylistic approach, the paper analyzes in great details Hemingway's early news writing in Kansas City Star ( 1917-1918) and his later fiction writing in the novella The Old Man and the Sea (1952). The stylistic features at lexical level are explored quantitatively in both writings via statistical data. The paper concludes that Hemingway's writing style has his own heritage. The style in his early news articles does find its way into his later fiction writing. There do exist certain similarities in the choices of lexical items and phrasal expressions. It also indicates that a further exploration on their syntactic, rhetorical, and discourse levels is needed ira fuller picture of Hemingway's writing style is to be unveiled.展开更多
文摘The study of modal auxiliary verbs has been done by comparing modal auxiliary verbs in English with the ones in Chinese qualitatively and quantitatively. The modals in English and in Chinese are statistically analyzed through their forms and meanings. The data consists of 50 pieces of Chinese prose with their 50 English translation versions called corpus A and 50 pieces of English prose with their Chinese translation versions called corpus B, altogether 200 articles, which represent a type of discourse that is rich in modal auxiliary verbs both in English and in Chinese The major findings are as follows: (1) The three criteria: inversion, negation, and the use of pro-forms can be used to define both English and Chinese auxiliaries; (2) the modals of both languages can be analyzed within the same semantic categories: volition, probability, and necessity; (3) Chinese epistemic modals can have inversion patterns; (4) the negative forms of Chinese modals are more complex than those of English modals; and (5) the statistic analysis shows that the modals in probability category both in English and in Chinese are used much more often compared to the other two categories: volition and necessity and that deontic modals are used much fewer in both languages to express necessity
文摘Literature about Hemingway's writing style has been fully explored in the past 80 years, while his style has not yet been well probed into from the perspective of corpus-based stylistics. This paper focuses on the analysis of his writing style as a news reporter and as a literary writer in order to investigate whether there exists some links between the two or whether his training as a reporter has any effect on his writing as fiction writer. By employing a corpus-based stylistic approach, the paper analyzes in great details Hemingway's early news writing in Kansas City Star ( 1917-1918) and his later fiction writing in the novella The Old Man and the Sea (1952). The stylistic features at lexical level are explored quantitatively in both writings via statistical data. The paper concludes that Hemingway's writing style has his own heritage. The style in his early news articles does find its way into his later fiction writing. There do exist certain similarities in the choices of lexical items and phrasal expressions. It also indicates that a further exploration on their syntactic, rhetorical, and discourse levels is needed ira fuller picture of Hemingway's writing style is to be unveiled.