-
题名汉韩日语气表达手段对比
被引量:2
- 1
-
-
作者
吴英花
-
机构
厦门理工学院
-
出处
《延边教育学院学报》
2013年第1期15-19,共5页
-
基金
2010年度福建省教育厅B类课题(项目编号JDS10188)
-
文摘
句子不仅表达命题内容,还表达话者的某种感情,即语气。汉韩日三种语言都用多种手段来表达语气,但在侧重点上有所不同,汉语主要以词汇手段来表达,韩语和日语主要以语法手段来表达。本文考察了汉韩日三种语言的语气词(韩语语末语尾,日语终助词)、助动词(韩国语先语末语尾)、语气副词(日语陈述副词)在各自语言中的语气表达特征。由于汉语与韩语、日语所采用的语气表达手段不同,语气表达特征上有较大的差异,韩语和日语虽然表达语气的主要手段相近,但具体表达方式上也有所不同。
-
关键词
语气表达手段
语气词
助动词
语气副词
对比
-
分类号
H319.35
[语言文字—英语]
-
-
题名浅析汉语语气表达手段
- 2
-
-
作者
李寄平
刘丹丹
-
机构
喀什大学
-
出处
《汉字文化》
2018年第11期38-38,40,共2页
-
文摘
语气是任何语言中都有的语法范畴,不同语言可以用不同的手段来表达语气。印欧语是通过形态变化来表达语法意义,语气的表达手段有词形变化与语调两种;汉语至少是在一定意义上缺乏像印欧语那样的形态变化,汉语的的语气表达主要是借助语气词来完成,在口语表达中,语调是语气表达重要的因素。本文就语气的词汇、语调表达手段进行详细地论述。
-
关键词
汉语
语气表达手段
浅析
-
分类号
H136
[语言文字—汉语]
-
-
题名汉语句末语气词的使用及其英译
被引量:1
- 3
-
-
作者
沈洁
-
机构
南京中医药大学翰林学院
-
出处
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》
2016年第10期139-141,共3页
-
基金
2014年度院级教学科研课题(HLXY201421)
-
文摘
汉英语气系统分类中都有表达陈述、祈使和疑问的语气,并且大量使用语气隐喻,这是汉英语气互译的基础。英语中语气和情态密不可分,表示情态的词类和动词屈折变化共同构成小句表达语气的主干部分,而汉语偏好使用词类表达语气,以句末语气词为最。语气词英译不是简单的词对词的语义翻译,而是还原它在句中产生的语气效果和语用功能。
-
关键词
语气分类
语气表达手段
句末语气词英译
语气隐喻
-
Keywords
mood categories
methods of expressing mood
translation of modal particles at the end of sentences
mood metaphors
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-