期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
汉语组合补语在维吾尔语中的表达形式
被引量:
3
1
作者
马雪梅
《语言与翻译》
北大核心
2007年第3期46-48,56,共4页
本文按照语法意义类别对汉语组合补语进行了分类,并对组合补语在维吾尔语中的表达形式进行了详细的归类,目的是便于少数民族学生在汉语学习中更好地掌握汉语组合补语。
关键词
组合补语
语法意义类型
维吾尔语
下载PDF
职称材料
安徽宿松方言的“了”与普通话的“了”
被引量:
2
2
作者
唐爱华
《宿州师专学报》
2001年第4期37-39,共3页
普通话无法从语音形式上分辨虚词“了”的语法意义类型,本文根据安微宿松方言与它对应的四种语表形式(哆、脱、倒、在)分析和验证普通话“了”的语法意义类型。
关键词
方言
验证
虚词"了"
语法意义类型
下载PDF
职称材料
题名
汉语组合补语在维吾尔语中的表达形式
被引量:
3
1
作者
马雪梅
机构
新疆农业大学中国语言学院
出处
《语言与翻译》
北大核心
2007年第3期46-48,56,共4页
文摘
本文按照语法意义类别对汉语组合补语进行了分类,并对组合补语在维吾尔语中的表达形式进行了详细的归类,目的是便于少数民族学生在汉语学习中更好地掌握汉语组合补语。
关键词
组合补语
语法意义类型
维吾尔语
Keywords
combined complement
classification of grammar meaning
component part
Uygur language
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
安徽宿松方言的“了”与普通话的“了”
被引量:
2
2
作者
唐爱华
机构
宿州师范专科学校中文系
出处
《宿州师专学报》
2001年第4期37-39,共3页
基金
安徽省教育厅人文社会科学研究项目[2001jw043]
文摘
普通话无法从语音形式上分辨虚词“了”的语法意义类型,本文根据安微宿松方言与它对应的四种语表形式(哆、脱、倒、在)分析和验证普通话“了”的语法意义类型。
关键词
方言
验证
虚词"了"
语法意义类型
分类号
H07 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
汉语组合补语在维吾尔语中的表达形式
马雪梅
《语言与翻译》
北大核心
2007
3
下载PDF
职称材料
2
安徽宿松方言的“了”与普通话的“了”
唐爱华
《宿州师专学报》
2001
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部