期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论英汉介词与介词短语的异同 被引量:5
1
作者 刘小梅 《河北北方学院学报(社会科学版)》 2008年第6期17-22,共6页
英汉介词与介词短语有相似之处:介词在句法中都起定位、粘着作用;介词短语的主要句法功能都是用作状语。不同之处是:在句法结构方面,英语介词与介词短语的句法特征说明英语语法以形统意;汉语介词与介词短语的句法特征说明汉语语法以意... 英汉介词与介词短语有相似之处:介词在句法中都起定位、粘着作用;介词短语的主要句法功能都是用作状语。不同之处是:在句法结构方面,英语介词与介词短语的句法特征说明英语语法以形统意;汉语介词与介词短语的句法特征说明汉语语法以意治形。在句法功能方面,英语介词短语的语序不影响句子的语意;汉语介词短语的语序决定句子的语意。英汉表示时间与地点的介词短语的语序反映了两个民族认知方式的差异。 展开更多
关键词 英汉介词与介词短语 语法结构与功能 认知方式
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部