期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
互文指涉框架下的语用偏移研究——以中国政府记者招待会口译为例
1
作者 郑凌茜 《闽江学院学报》 2018年第3期78-85,共8页
在Hatim&Mason的互文指涉框架下,对6场中国政府记者招待会口译的语用偏移进行对比分析。研究发现,口译活动的参与增强了政治话语互文指涉的政府机构性,一定程度上减弱了记者提问礼节性互文指涉的对话性。删除或重构了具有语用冲突... 在Hatim&Mason的互文指涉框架下,对6场中国政府记者招待会口译的语用偏移进行对比分析。研究发现,口译活动的参与增强了政治话语互文指涉的政府机构性,一定程度上减弱了记者提问礼节性互文指涉的对话性。删除或重构了具有语用冲突特征的互文指涉,表现为带有商榷意义的互文关系。同时,译员的翻译偏移决策一方面表现出与政府的同盟关系,另一方面也可能造成政府发言人话语意图的不准确传递。 展开更多
关键词 翻译偏移 语用偏移 互文指涉 中国政府记者招待会 政治话语
下载PDF
语用理性视角下家庭成员间的冲突性话语研究——以《都挺好》为例
2
作者 赵旭昀 薛枝 《今古文创》 2024年第3期121-123,136,共4页
本文基于语用理性视角,以《都挺好》中家庭成员间的冲突性对话为语料,剖析在家庭成员间的冲突话语中交际主体对语用理性的偏移、语用理性偏移的类型及制约交际主体语用理性协商的因素。本研究发现,在家庭成员间的冲突话语中,交际主体在... 本文基于语用理性视角,以《都挺好》中家庭成员间的冲突性对话为语料,剖析在家庭成员间的冲突话语中交际主体对语用理性的偏移、语用理性偏移的类型及制约交际主体语用理性协商的因素。本研究发现,在家庭成员间的冲突话语中,交际主体在不同程度上违背了事实性、逻辑性、可行性、有效性、正当性、真诚性准则要求,造成了语用理性偏移现象,其中偏离真诚性、逻辑性和正当性三个准则要求较多。研究还发现,家庭成员间的冲突性话语的理性协商受到交际主体的面子行为、情绪控制及社会关系的制约。 展开更多
关键词 语用理性 语用理性偏移 家庭成员间的冲突性话语
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部