期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
语篇的组织与主题、语篇衔接方式与主题的关系探析——以大学英语CET-4听力短文为例
1
作者 吴军俐 朱琳宏 《科技信息》 2011年第24期I0025-I0027,共3页
本文以大学英语CET-4听力短文为例,探讨英语语篇的组织与主题、语篇衔接方式与主题的关系,希冀能够为教师有针对性的进行听力短文教学提供帮助,同时通过了解英语语篇的组织与主题、语篇衔接方式与主题的关系及一定的训练和实践,有效地... 本文以大学英语CET-4听力短文为例,探讨英语语篇的组织与主题、语篇衔接方式与主题的关系,希冀能够为教师有针对性的进行听力短文教学提供帮助,同时通过了解英语语篇的组织与主题、语篇衔接方式与主题的关系及一定的训练和实践,有效地提高学生短文听力理解能力,即一方面,通过语篇的组织与主题的关系对听力短文的主旨大意有所了解;另一方面,通过语篇衔接方式与主题的关系找到上下文之间联系,有效地进行逻辑推理。 展开更多
关键词 主题 的组织 语篇衔接方式
下载PDF
从主位推进模式看中英政论文构篇特点
2
作者 邢倩 《海外英语》 2014年第23期249-251,共3页
文章通过自建语料库,以2011年《政府工作报告》和《美国国情咨文》为例,基于主位推进模式,分析政论文构篇特点。结果显示:在主位推进模式上,中文语篇较多选用平行型和集中型,而英文政论文则较多使用平行型和延续型;交叉型在中英语篇中... 文章通过自建语料库,以2011年《政府工作报告》和《美国国情咨文》为例,基于主位推进模式,分析政论文构篇特点。结果显示:在主位推进模式上,中文语篇较多选用平行型和集中型,而英文政论文则较多使用平行型和延续型;交叉型在中英语篇中均很少见。在语篇衔接手段上,英文语篇的使用频率明显高于中文语篇。由此可见,中英政论文在利用主位推进模式得以衔接和连贯方面可互相参照,对其他政论文的翻译有一定的启示和借鉴。 展开更多
关键词 主位推进模式 语篇衔接方式 政论文 特点 分析
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部