期刊文献+
共找到1,866篇文章
< 1 2 94 >
每页显示 20 50 100
一种基于多层次语言信息的自然语言推理方法
1
作者 张振寰 李琳 +3 位作者 张梦静 钟珞 陈云 程庆贺 《软件导刊》 2024年第4期38-45,共8页
随着网络深度逐层加深,提取特征时表层信息和浅层特征或多或少被遗失,而一些推理场景需要浅层特征来作出推理判断。为此,提出一种融入多层语言信息的自然语言推理方法,通过学习多层深度神经网络的不同层对结果的贡献权重,有效结合不同... 随着网络深度逐层加深,提取特征时表层信息和浅层特征或多或少被遗失,而一些推理场景需要浅层特征来作出推理判断。为此,提出一种融入多层语言信息的自然语言推理方法,通过学习多层深度神经网络的不同层对结果的贡献权重,有效结合不同层学习到的语言信息对结果进行预测。在SNLI数据集上的实验结果和对多个样例的分析表明,多层神经网络的不同层捕获到了不同的语言信息,不同的网络层擅长不同的推理任务,合理融入不同层次的语言信息有助于方法性能的提升。 展开更多
关键词 自然语言处理 多层语言信息 自然语言推理 注意力机制
下载PDF
跨语言信息检索中的多语言处理技术研究
2
作者 朱玉 李枫 《信息记录材料》 2024年第9期98-101,共4页
全球化时代下,跨语言信息检索系统成为连接不同语言和文化用户的关键技术。而作为系统的技术要点,多语言处理技术则在全球化程度日益加深的进程中,表现出了更重要的科学价值。本文深入探讨了跨语言信息检索中的多语言处理技术,包括语言... 全球化时代下,跨语言信息检索系统成为连接不同语言和文化用户的关键技术。而作为系统的技术要点,多语言处理技术则在全球化程度日益加深的进程中,表现出了更重要的科学价值。本文深入探讨了跨语言信息检索中的多语言处理技术,包括语言检测、机器翻译、词干提取、词嵌入以及深度学习模型等。通过深入分析此类技术在应对多语言复杂性,以及提高跨语言信息检索效率和准确性方面的作用,针对当前系统的性能瓶颈提出了具有参考价值的技术优化方案,为未来的进一步研究提供了方向。 展开更多
关键词 语言信息检索 语言处理 数学模型
下载PDF
多语种新闻采编系统中跨语言信息检索技术的研究
3
作者 李满江 任鹏 张守先 《信息技术与信息化》 2024年第8期99-102,共4页
为满足用户对多语种新闻信息的需求,提高多语种新闻采编系统的信息检索效率,推动跨语言信息检索技术的发展,通过分析跨语言信息检索技术的发展现状和面临的挑战,探讨了跨语言信息检索技术在多语种新闻采编系统中的应用前景和研究价值。... 为满足用户对多语种新闻信息的需求,提高多语种新闻采编系统的信息检索效率,推动跨语言信息检索技术的发展,通过分析跨语言信息检索技术的发展现状和面临的挑战,探讨了跨语言信息检索技术在多语种新闻采编系统中的应用前景和研究价值。跨语言信息检索技术在多语种新闻采编系统中具有广阔的应用前景,深入分析和研究跨语言信息检索技术的关键技术和算法,可以提高新闻采编系统的信息检索效率,满足用户的信息需求,推动跨语言信息检索技术的发展。跨语言信息检索技术在多语种新闻采编系统中具有重要的意义,不断改进和优化这些技术,能够极大地提升新闻采编工作的效率和质量。 展开更多
关键词 语言信息检索 多语种新闻采编系统 语言间相似度计算 机器翻译技术
下载PDF
近10年来国外多语言信息组织与检索研究进展与启示 被引量:11
4
作者 司莉 庄晓喆 贾欢 《中国图书馆学报》 CSSCI 北大核心 2015年第4期112-126,共15页
近年来国外在多语言信息组织与检索研究领域取得了显著进展。本文以Wo S、ACM、Emerald、Elsevier、Pro Quest、Springer等数据库收录的文献为基础,对近10年来该领域的研究进行述评。国外研究重点关注以下问题:多语言本体构建与协调,基... 近年来国外在多语言信息组织与检索研究领域取得了显著进展。本文以Wo S、ACM、Emerald、Elsevier、Pro Quest、Springer等数据库收录的文献为基础,对近10年来该领域的研究进行述评。国外研究重点关注以下问题:多语言本体构建与协调,基于关联数据的多语言语义网建设,跨语种语言资源和知识组织系统互操作,多语言文本分类与聚类,多语言环境下的用户信息行为,多语言信息检索模型,多语言信息检索方法与技术,多语言信息检索系统开发及评估,特定领域的多语言信息检索,交互式多语言信息检索。对我国的启示主要体现在:加强实证研究方法的应用,开发面向实用的多语言信息检索系统,注重基于语义的信息组织与检索研究,拓展特定学科领域应用研究。 展开更多
关键词 语言信息组织 语言信息组织 语言信息检索 语言信息检索
下载PDF
数据驱动的犹豫模糊语言信息策略优先权排序方法
5
作者 朱军 陈璐 徐海燕 《数据采集与处理》 CSCD 北大核心 2023年第5期1191-1205,共15页
数据挖掘使得决策者获取信息更为方便有效。本文在冲突分析图模型理论框架下,首先基于数据对冲突策略进行挖掘,实现了冲突策略的合理构建。其次,考虑到现实冲突中决策者对某策略的选择更多表现为一种被选择的可能性,将犹豫模糊语言信息... 数据挖掘使得决策者获取信息更为方便有效。本文在冲突分析图模型理论框架下,首先基于数据对冲突策略进行挖掘,实现了冲突策略的合理构建。其次,考虑到现实冲突中决策者对某策略的选择更多表现为一种被选择的可能性,将犹豫模糊语言信息和冲突分析图模型理论进行有效交叉融合,采用犹豫模糊语言信息进行评估,并基于粗糙集思想对犹豫模糊语义评价信息进行集结以代表这种可能性;进一步地,提出一种新的基于犹豫模糊语言信息的冲突分析图模型策略优先权排序法。最后,对沭河跨境水污染进行建模分析,对沭河水污染治理提出建议,并且就状态排序结果对比了新旧两种方法,结果验证本文提出方法的合理性。 展开更多
关键词 冲突分析图模型 犹豫模糊语言信息 粗糙集 策略优先权排序 数据挖掘
下载PDF
基于序列到隐写序列的约束型自然语言信息隐藏方法 被引量:1
6
作者 向凌云 杨双辉 +2 位作者 王蓉 刘宇航 章登勇 《计算机学报》 EI CAS CSCD 北大核心 2023年第8期1650-1669,共20页
已有的基于文本生成的无约束型自然语言信息隐藏方法主要利用不同的文本生成模型在秘密信息的控制下实现隐写文本的生成,它们生成的隐写文本质量较好且嵌入容量高.但这些方法大都局限于生成短隐写文本,整体的文本质量和句间语义相关性... 已有的基于文本生成的无约束型自然语言信息隐藏方法主要利用不同的文本生成模型在秘密信息的控制下实现隐写文本的生成,它们生成的隐写文本质量较好且嵌入容量高.但这些方法大都局限于生成短隐写文本,整体的文本质量和句间语义相关性会随着句子长度增加而急剧下降.与无约束型方法不同,已有的约束型自然语言信息隐藏方法能针对特定场景实现长文本生成任务下的信息隐藏,具有更高的语言隐蔽性和安全性.为提高约束型方法面对各类应用场景的普适性,本文提出了一种通用的序列到隐写序列模型框架,该框架包含语言编码器和隐写器两部分,能实现从一种约束信息序列到另一种隐写文本序列的变换.以摘要生成为例,本文以序列到隐写序列模型为基本框架,提出了一种新颖的约束型自然语言信息隐藏方法.该方法在语言编码器中引入注意力优化单元以提升特征学习性能,在隐写器中融合复制机制和新设计的基于多候选优化的自适应隐写编码方法,使得隐写器可以根据候选单词序列的概率分布情况和待嵌入的秘密信息自适应地选择不同的输出优化策略,通过输出多个候选序列以及仅在嵌入时刻选择合适位置嵌入信息的方式来提高隐写文本质量.实验结果表明,本文提出的方法能够通过优化语言编码器和隐写器的设计,提高隐写摘要文本与原始摘要文本的语义相似度以及隐写摘要文本的质量,其质量甚至还优于基于基础语言编码器生成的正常摘要文本的质量,具有极强的隐蔽性.此外,本文方法生成的隐写摘要文本安全性高,利用多种隐写分析方法进行检测的各项指标基本低于60%,难以从正常文本中识别出本文方法生成的隐写摘要文本. 展开更多
关键词 自然语言信息隐藏 文本生成 约束型自然语言隐藏 序列到隐写序列 隐写编码
下载PDF
2004—2014年我国多语言信息组织与检索研究进展与启示 被引量:10
7
作者 司莉 贾欢 《情报学报》 CSSCI 北大核心 2015年第6期662-672,共11页
本文通过对国内近十年多语言信息组织与检索相关领域进行文献调研,发现该领域研究主要涉及多语言信息需求、语言转换策略、语言转换方法、辅助技术方法、信息组织与检索模型、系统评测会议、多语言信息组织及工具、跨语言搜索引擎及信... 本文通过对国内近十年多语言信息组织与检索相关领域进行文献调研,发现该领域研究主要涉及多语言信息需求、语言转换策略、语言转换方法、辅助技术方法、信息组织与检索模型、系统评测会议、多语言信息组织及工具、跨语言搜索引擎及信息检索系统以及多语言信息组织与检索的应用9个方面。笔者认为应该加强用户需求及用户行为研究、加快研发以应用为导向的多语言信息检索平台、注重基于语义的信息组织与检索研究、合并相关性检索结果,提高检索性能、重视将可视化技术用于多语言信息组织与检索系统。 展开更多
关键词 语言信息组织 语言信息检索 语言信息检索 信息检索技术 综述
下载PDF
计算机语言学下的汉日对比及实践应用——评《面向语言信息处理的汉日对比及应用研究》
8
作者 刘尔瑟 《中国高校科技》 北大核心 2023年第3期I0011-I0011,共1页
计算机语言学是指以计算机技术为手段和方法来研究不同种类语言现象和语言发展的一门科学。计算机语言学与传统语言学最大的区别在于以技术为支撑,实现了技术赋能语言、技术助推语言应用的融合发展形势。由李哲主编、武汉大学出版社于2... 计算机语言学是指以计算机技术为手段和方法来研究不同种类语言现象和语言发展的一门科学。计算机语言学与传统语言学最大的区别在于以技术为支撑,实现了技术赋能语言、技术助推语言应用的融合发展形势。由李哲主编、武汉大学出版社于2021年8月出版的《面向语言信息处理的汉日对比及应用研究》一书,从计算机语言学的发展历程、汉日语言的对比研究以及在信息技术背景下语言教学应用等角度,来论述计算机语言学视角下的汉日对比研究。通过阅读该书,本文从以下几个方面对其进行评述。 展开更多
关键词 计算机语言 语言信息处理 计算机技术 武汉大学出版社 传统语言 实践应用 对比及应用 发展历程
下载PDF
跨语言信息检索技术应用与进展研究 被引量:12
9
作者 吴丹 李瑞芬 《情报科学》 CSSCI 北大核心 2006年第9期1435-1440,共6页
本文介绍了跨语言信息检索技术的基本方法和相关的重要国际会议,并对跨语言信息检索的研究热点难点、应用概况、最新的中文的跨语言信息检索系统的研究情况进行了分析,最后提出其发展趋势和应用前景。
关键词 语言信息检索 交叉语言信息检索 CLIR 信息检索
下载PDF
重新审视跨语言信息检索 被引量:10
10
作者 闵金明 孙乐 张俊林 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2006年第4期33-40,共8页
阻碍互联网资源在世界范围内广泛共享的一个主要障碍是多语言问题,而跨语言信息检索是解决这个问题的有效方法之一。本文从定义跨语言信息检索系统开始,给出了一个标准的跨语言信息检索系统框架和评价方法,对主流研究方法进行了重新审视... 阻碍互联网资源在世界范围内广泛共享的一个主要障碍是多语言问题,而跨语言信息检索是解决这个问题的有效方法之一。本文从定义跨语言信息检索系统开始,给出了一个标准的跨语言信息检索系统框架和评价方法,对主流研究方法进行了重新审视,进一步明确指出了跨语言信息检索中必须解决的核心问题,最后通过分析研究现状给出了未来可能的重点研究方向。 展开更多
关键词 计算机应用 中文信息处理 语言信息检索 未登录词 词义消歧 语言信息检索
下载PDF
多语言信息组织与检索用户需求的调查分析 被引量:4
11
作者 司莉 封洁 +2 位作者 杨君正 邓铭一 潘秋玉 《图书馆论坛》 CSSCI 北大核心 2016年第2期7-12,共6页
随着网络用户分布的国际化和网络信息的多语种化,提供多语言信息组织、实现跨语言信息检索成为帮助用户获取多语言信息资源之道。为了解用户对多语言信息组织与检索的具体需求,文章以问卷调查方式调查分析用户的多语言信息检索动机、多... 随着网络用户分布的国际化和网络信息的多语种化,提供多语言信息组织、实现跨语言信息检索成为帮助用户获取多语言信息资源之道。为了解用户对多语言信息组织与检索的具体需求,文章以问卷调查方式调查分析用户的多语言信息检索动机、多语言信息来源、翻译工具的使用情况、多语言信息检索障碍,以及用户对多语言信息组织与检索服务平台的功能期待,以期为多语言信息检索系统与服务平台的研发与优化提供参考。 展开更多
关键词 语言信息检索 语言信息组织 用户需求
下载PDF
一种新型的跨语言信息检索技术 被引量:2
12
作者 张玥杰 连理 吴立德 《计算机科学》 CSCD 北大核心 2002年第8期66-72,共7页
1.前言 随着科学技术迅猛发展,信息交流量与日俱增,人们开始广泛应用高速度、大容量的现代化工具--计算机进行信息处理.为使计算机能够应用于更广泛的用户,利用计算机高效率地进行各种语言信息处理已成为一个迫切需要研究的课题.由此,... 1.前言 随着科学技术迅猛发展,信息交流量与日俱增,人们开始广泛应用高速度、大容量的现代化工具--计算机进行信息处理.为使计算机能够应用于更广泛的用户,利用计算机高效率地进行各种语言信息处理已成为一个迫切需要研究的课题.由此,语言信息处理应运而生,成为一门新兴学科,其相关理论和方法研究在计算机科学与人工智能领域也显得尤其重要.自动的信息检索(Informatton Retrieval,IR)也作为语言信息处理研究领域的重要课题,越来越引起人们的兴趣与重视.人们希望用机器来实现信息自动检索,以解决人工方式带来的困难与复杂,如今正随着人们在语言信息处理领域里所取得的成果而变为现实. 展开更多
关键词 语言信息处理 计算机 信息检索系统 语言信息检索
下载PDF
国家科技文献中心多语言信息服务研究及其应用 被引量:2
13
作者 张满年 高影繁 +2 位作者 徐红姣 张均胜 王惠临 《数字图书馆论坛》 2011年第12期12-19,共8页
如何提高多语言信息服务质量已成为数字图书馆等科技信息服务领域的重要研究问题。文章首先介绍了国内外多语言信息服务相关研究,然后具体从跨语言信息检索和机器翻译两个方面介绍了国家科技文献中心多语言信息服务研究成果在国家科技... 如何提高多语言信息服务质量已成为数字图书馆等科技信息服务领域的重要研究问题。文章首先介绍了国内外多语言信息服务相关研究,然后具体从跨语言信息检索和机器翻译两个方面介绍了国家科技文献中心多语言信息服务研究成果在国家科技文献在线服务系统中的应用。将跨语言信息检索功能和文摘翻译服务功能引入数字图书馆在线查询系统,在国内数字图书馆信息服务领域尚属探索性尝试,可以为进一步提高数字图书馆多语言信息服务质量提供经验。 展开更多
关键词 语言信息服务 语言信息检索 数字图书馆 机器翻译
下载PDF
跨语言信息检索的理论与实践 被引量:15
14
作者 郑敏 《情报理论与实践》 CSSCI 北大核心 2003年第3期223-225,212,共4页
With the development of the Internet,cross language information retrieval has become a hot research field.This article describes the progress of cross language information retrieval from two aspects,i.e.from theory an... With the development of the Internet,cross language information retrieval has become a hot research field.This article describes the progress of cross language information retrieval from two aspects,i.e.from theory and practice. 展开更多
关键词 语言信息检索 研究热点 网络信息资源 语言信息检索系统 语言搜索引擎
下载PDF
从跨语言信息检索论日本国日中·中日机器翻译研发前沿 被引量:4
15
作者 李颖 吴琳 《数字图书馆论坛》 2008年第9期42-47,共6页
近年,中文信息在日本受到高度瞩目,为满足日文用户无障碍地检索中文信息的需求,以跨语言信息检索为重要目的之一的日中·中日翻译系统在日本受到了从政府到企业的高度重视,该领域的研究极其活跃.文章在重申跨语言信息检索概念、介... 近年,中文信息在日本受到高度瞩目,为满足日文用户无障碍地检索中文信息的需求,以跨语言信息检索为重要目的之一的日中·中日翻译系统在日本受到了从政府到企业的高度重视,该领域的研究极其活跃.文章在重申跨语言信息检索概念、介绍日本机器翻译研究历史基础之上,论述了日本日中·中日机器翻译系统国家项目、大学研究项目和企业研究项目的整体状况.最后,给出了在跟踪、借鉴日本经验同时需要注意的相关问题. 展开更多
关键词 机器翻译 语言信息检索 语言信息检索 日中·中日机器翻译系统 数字图书馆
下载PDF
近年来我国跨语言信息检索研究的统计分析 被引量:1
16
作者 张雪梅 过仕明 《现代情报》 CSSCI 2013年第7期112-117,共6页
以CNKI数字出版平台所收录的文献为依据,对近年来我国跨语言信息检索(CLIR:Cross Language Information Re-trieval)的文献进行文献计量学统计,选取2001-2012年间研究成果作为数据样本,并从文献年代分布、文献被引情况、文献情报源分布... 以CNKI数字出版平台所收录的文献为依据,对近年来我国跨语言信息检索(CLIR:Cross Language Information Re-trieval)的文献进行文献计量学统计,选取2001-2012年间研究成果作为数据样本,并从文献年代分布、文献被引情况、文献情报源分布、研究人员及机构分布、获得资助情况、关键词及论文主题分布进行统计分析,对2001-2012年关于跨语言信息检索的研究现状进行了梳理和总结,从而为进一步的研究和发展提供参考。 展开更多
关键词 语言信息检索 语言检索 语言检索 语言信息检索 统计分析
下载PDF
英语语言信息输入与输出活动的良性互动 被引量:7
17
作者 潘国豪 《重庆工学院学报(社会科学版)》 2009年第4期151-152,166,共3页
听、说、读、写、译是英语学习的5项重要技能。按信息的传递方向划分,听力、阅读、朗读与背诵等活动被归类为语言信息的输入;相对的,翻译、写作与口语被归类为语言信息的输出。语言信息的输入是学习的内容,是学以致用的基础,语言信息的... 听、说、读、写、译是英语学习的5项重要技能。按信息的传递方向划分,听力、阅读、朗读与背诵等活动被归类为语言信息的输入;相对的,翻译、写作与口语被归类为语言信息的输出。语言信息的输入是学习的内容,是学以致用的基础,语言信息的输出是对输入内容逻辑综合后的外放,是对学习效果的检验。探讨语言信息的输入与输出各环节的有效做法,以实现学以致用、用以促学的目标。 展开更多
关键词 语言信息输入 语言信息输出 良性互动
下载PDF
从语言信息视角看英语课堂教学的形式化语言
18
作者 陈玢 李成芳 《陕西教育(高教版)》 2009年第8期93-93,共1页
本文从语言信息的定义及语言信息的传递过程着手,举例分析英语课堂教学的形式化语言所传递信息的意义及其功能对英语课堂教学效果有很大的影响。研究表明,遵循现代教学模式理论或教学原则来设计的英语课堂教学的形式化语言.就会取得... 本文从语言信息的定义及语言信息的传递过程着手,举例分析英语课堂教学的形式化语言所传递信息的意义及其功能对英语课堂教学效果有很大的影响。研究表明,遵循现代教学模式理论或教学原则来设计的英语课堂教学的形式化语言.就会取得良好的教学效果。最后呼吁英语教师努力钻研教学理论,并用于教学实践,使教学形式多样化、特色化,教学效果最佳化。 展开更多
关键词 语言信息 语言信息的传递 英语课堂教学的形式化语言 教学效果
下载PDF
论非语言信息在人际传播中的作用
19
作者 田蕾 《现代商贸工业》 2010年第5期298-298,共1页
通过对非语言信息的概述,即非语言信息,指的是除了语言文字之外,可以通过感官感触到的手势体姿、音容笑貌、气味颜色、图画实物等概念的总称,对其包含的种类进行简要概括,并结合实际,说明非语言信息的应用范围非常广泛。它是人们在日常... 通过对非语言信息的概述,即非语言信息,指的是除了语言文字之外,可以通过感官感触到的手势体姿、音容笑貌、气味颜色、图画实物等概念的总称,对其包含的种类进行简要概括,并结合实际,说明非语言信息的应用范围非常广泛。它是人们在日常生活中不可缺少的一种交际方式,在人际传播中尤其是新闻采访活动中发挥重要作用。 展开更多
关键词 语言信息 语言信息传播 人际传播
下载PDF
语言信息评估新标度及其应用 被引量:52
20
作者 戴跃强 徐泽水 +1 位作者 李琰 达庆利 《中国管理科学》 CSSCI 2008年第2期145-149,共5页
对已有语言信息的评估标度进行了分析,指出了它们的不足,提出了一种实用的语言信息评估新标度。利用语言评估新标度、以及语言加权平均(LWA)算子和语言混合集成(LHA)算子,对江苏省企业技术创新管理进行评估。理论分析和数值结果表明:该... 对已有语言信息的评估标度进行了分析,指出了它们的不足,提出了一种实用的语言信息评估新标度。利用语言评估新标度、以及语言加权平均(LWA)算子和语言混合集成(LHA)算子,对江苏省企业技术创新管理进行评估。理论分析和数值结果表明:该法不仅简洁可行,而且不丢失任何决策信息。 展开更多
关键词 语言信息 标度 技术创新
下载PDF
上一页 1 2 94 下一页 到第
使用帮助 返回顶部