-
题名小议英汉翻译中文化意识的重要性
- 1
-
-
作者
王晓宁
-
机构
山东省青年政治学院外国语学院
-
出处
《科技信息》
2011年第35期556-556,共1页
-
文摘
语言是一个国家文化的集中体现。在翻译过程中,人们往往只重视语言的学习而疏于对文化的了解,故而目的语中的文化因素通常会成为翻译者的绊脚石。众所周知,文化,语言和翻译之间有着密不可分的关系,所以如何正确的理清三者之间的关系对于翻译者来说尤为重要。本文将对以上观点进行系统的阐述。
-
关键词
文化
语言和翻译
文化意识
英汉翻译
-
分类号
TP391.2
[自动化与计算机技术—计算机应用技术]
-
-
题名大学公共英语教学中科技英语翻译意识的培养
- 2
-
-
作者
汤润梅
-
机构
沈阳理工大学外语学院
-
出处
《商场现代化》
2012年第18期106-107,共2页
-
基金
沈阳理工大学青年教师启动专项基金项目"探讨科技英语语言特点及其翻译策略的实证研究"的阶段研究成果
-
文摘
科技英语翻译的重要性随着科技的发展和社会的进步不断显现,因此在大学公共英语教学中,对学生进行科技翻译能力的有意识地培养不容忽视。科技英语文体有其独特的语言特点和翻译原则,需要在公共英语教学中加强对学生的培训。
-
关键词
公共英语教学
科技英语翻译
语言特点和翻译原则
-
分类号
H319.3
[语言文字—英语]
-