期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
语言思维模式与二语交际意愿的关系研究
1
作者 张燕琳 华明清 周娟娟 《黔南民族医专学报》 2024年第1期121-124,共4页
本研究以739名高职高专学生为研究对象,采用问卷调查探索语言思维模式对二语交际意愿的影响及愉悦、无聊情绪在其中的中介作用。结果显示,语言思维模式未能对二语交际意愿产生直接预测,而经由愉悦、无聊的多重中介对二语交际意愿产生间... 本研究以739名高职高专学生为研究对象,采用问卷调查探索语言思维模式对二语交际意愿的影响及愉悦、无聊情绪在其中的中介作用。结果显示,语言思维模式未能对二语交际意愿产生直接预测,而经由愉悦、无聊的多重中介对二语交际意愿产生间接影响。结果表明,在课堂上成长型语言思维学习者可通过感知语言学习愉悦而增强用二语进行较交流的意愿。 展开更多
关键词 语言思维模式 愉悦 无聊 二语交际意愿
下载PDF
情绪智力、语言思维模式与二语交际意愿的关系研究 被引量:8
2
作者 韦晓保 吴丽莉 陈巽 《外语界》 CSSCI 北大核心 2021年第6期80-89,共10页
本研究以929名中国大学非英语专业一年级学生为研究对象,通过问卷调查和结构方程建模方法探究了情绪智力对二语交际意愿的影响以及语言思维模式、学习情绪在其中的调节作用。结果显示,情绪智力对二语交际意愿具有直接预测作用,并经由语... 本研究以929名中国大学非英语专业一年级学生为研究对象,通过问卷调查和结构方程建模方法探究了情绪智力对二语交际意愿的影响以及语言思维模式、学习情绪在其中的调节作用。结果显示,情绪智力对二语交际意愿具有直接预测作用,并经由语言思维模式和愉悦感的多重中介对二语交际意愿产生间接影响,从而验证了"情绪智力→学习观念→学习情绪→动机行为"的关系链假设。研究结论表明,情绪管理和人际关系处理能力能够促进二语交际意愿提升,特别是良好的情绪智力水平有助于学习者更加积极地看待语言学习和调动学习过程中的积极情绪,促使其更加主动地投入二语交际。 展开更多
关键词 情绪智力 语言思维模式 愉悦感 二语交际意愿
原文传递
语言思维模式对二语交际意愿的影响研究——学习情绪和自我效能感的多重中介作用分析
3
作者 韦晓保 陈巽 《西安外国语大学学报》 CSSCI 北大核心 2022年第4期58-63,共6页
作为衡量二语习得成效的关键指标,交际意愿一直是二语习得领域研究的热点。本研究基于对622名中国非英语专业大一学生的问卷调查,采用结构方程建模的方法探究了语言思维模式对二语交际意愿的影响及学习情绪和自我效能感在其中的调节作... 作为衡量二语习得成效的关键指标,交际意愿一直是二语习得领域研究的热点。本研究基于对622名中国非英语专业大一学生的问卷调查,采用结构方程建模的方法探究了语言思维模式对二语交际意愿的影响及学习情绪和自我效能感在其中的调节作用。结果显示:学习情绪和自我效能感在语言思维模式与二语交际意愿之间起着完全中介作用,其中,愉悦感和自我效能感在成长型语言思维和二语交际意愿之间起着正向调节作用,而愉悦感和焦虑在固定型语言思维和二语交际意愿之间起着负向调节作用。可见,积极的学习信念更容易激发学习者正向的学习情绪、提升自我效能感和二语交际意愿。研究结果不仅印证了拓展—建构理论,还为学习者语言学习信念的干预提供了一定的启示。 展开更多
关键词 二语交际意愿 语言思维模式 学习情绪 自我效能感
原文传递
简论语言思维模式的涵化 被引量:2
4
作者 刘岗 袁俏玲 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2015年第6期15-19,共5页
语言思维模式是存在于主体内部世界的一种程式化认知方式,包括语言思维的逻辑结构、价值取向、理念系统和想象活动中的意向指规、情趣结构、意象系统,还有整个语言思维活动比较稳定的情感基础、知识结构、操作能力和表达方式。它是一个... 语言思维模式是存在于主体内部世界的一种程式化认知方式,包括语言思维的逻辑结构、价值取向、理念系统和想象活动中的意向指规、情趣结构、意象系统,还有整个语言思维活动比较稳定的情感基础、知识结构、操作能力和表达方式。它是一个有机系统,具有隐形结构与显形结构,可以涵化后继语言。语言思维模式是活在现实中的当下语言思维认识模式,是语言意识自我内部机理的一种认知图式或基本的语言思维框架。 展开更多
关键词 语言思维模式 认知方式 程式化
原文传递
从思维方式的角度析科技翻译技巧运用中的语言表达模式问题
5
作者 罗建华 《四川外语学院学报(哲学社会科学版)》 2011年第3期88-92,共5页
科技翻译的文本功能类型决定了可读性强是科技译文应符合的翻译标准之一。通过翻译技巧的运用提高译文表达的地道性,即,译文的行文措辞符合译入语的表达模式,有助于解决这方面的问题。本文从英、汉两个民族各自典型思维方式的差异这... 科技翻译的文本功能类型决定了可读性强是科技译文应符合的翻译标准之一。通过翻译技巧的运用提高译文表达的地道性,即,译文的行文措辞符合译入语的表达模式,有助于解决这方面的问题。本文从英、汉两个民族各自典型思维方式的差异这一突破点入手,阐述了线式思维方式与圆式思维方式分别对英、汉语表达模式造成的影响,于根源上帮助理解和把握常用翻译技巧(增译法、词性转译法、省译法)中涉及的语言现象与形式。 展开更多
关键词 科技翻译译文的地道性 思维方式对语言表达模式的影响 圆式思维方式 线式思维方式
下载PDF
通过英汉语言词汇与句式结构的对比培养学生英汉语言思维差异敏感性 被引量:8
6
作者 何志英 《内蒙古师范大学学报(教育科学版)》 北大核心 2012年第1期76-78,共3页
语言与思维密切相关。中西思维方式存在很大差异,中国学生学习英语时不可避免地受到母语思维方式的影响。从英汉词汇使用和句式结构等不同角度对英汉思维模式的差异进行对比分析,希望能对英语教学有一定的指导作用,同时也希望帮助英语... 语言与思维密切相关。中西思维方式存在很大差异,中国学生学习英语时不可避免地受到母语思维方式的影响。从英汉词汇使用和句式结构等不同角度对英汉思维模式的差异进行对比分析,希望能对英语教学有一定的指导作用,同时也希望帮助英语学习者培养洞察英汉思维差异意识的能力,养成用英语思维的习惯,最终达到有效的跨文化交际。 展开更多
关键词 思维:语言:思维模式 汇使用 句式结构 差异
下载PDF
英语写作思维力的培养
7
作者 杨植 《贵州师范大学学报(社会科学版)》 1998年第2期109-110,共2页
关键词 英语写作 思维 写作训练 思维的灵活性 英语书面语 汉译英 语言学习 语言思维模式 语言运用能力 语言交际活动
全文增补中
如何帮助学生克服语用失误
8
作者 陈新宇 刘振菊 《胜利油田职工大学学报》 2001年第1期32-34,共3页
语用失误主要在于使用者缺乏该语言的背景知识,因此要重视跨国文化因素的介绍,让学生真正学会和运用语言中所包含的认知结果和表达方式。
关键词 语用失误 语言思维模式 文化内涵差异
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部