期刊文献+
共找到21篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
语言特殊性对翻译“可译度”的影响
1
作者 刀喊英 《云南农业大学学报(社会科学版)》 2010年第2期68-71,共4页
语言特殊性通常被看做不可译,它虽给翻译带来不少障碍,但带有语言特殊性的源语言仍有不同程度的"可译度"。能影响翻译"可译度"的语言特殊性很多,本文只从两方面,即修辞如双关、回文和头韵和不同的字形特征进行论述。
关键词 可译性 不可译性 可译度 语言特殊性
下载PDF
声乐语言特殊性及艺术化教学探究
2
作者 刘瑾怡 《艺术研究(哈尔滨师范大学艺术学报)》 2016年第1期144-145,共2页
声乐语言特殊性要求声乐老师在实际的教学工作中准确把握这种特殊性规律,促进声乐教学水平的提高。在声乐授课过程中,声乐老师要将抽象复杂的声乐知识进行简单和形象化的具体描述。声乐语言艺术能够让学生更加乐意去接受知识,从而收到... 声乐语言特殊性要求声乐老师在实际的教学工作中准确把握这种特殊性规律,促进声乐教学水平的提高。在声乐授课过程中,声乐老师要将抽象复杂的声乐知识进行简单和形象化的具体描述。声乐语言艺术能够让学生更加乐意去接受知识,从而收到满意的教学效果。 展开更多
关键词 声乐语言特殊性 声乐语言艺术 教学
下载PDF
语言的特殊性与口译 被引量:1
3
作者 俞莲年 《安徽大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2002年第4期72-74,共3页
口译是具有语言特殊性的。存在于对词语的认知、语法重复、句法结构、语言的社会文化方面等方面的语际差异会影响到译员的理解和译文。
关键词 语言特殊性 语际差异 口译
下载PDF
国际商务合同的语言学探析
4
作者 肖靖 《集团经济研究》 北大核心 2006年第03S期118-119,共2页
自我国改革开放以来,各行各业对外经济交往与合作愈来愈频繁,外贸、金融、投资、经济合作等都离不开签订合同。国际商务合同中的语言不同于普通英语文章中的语言。本文拟从词法、句法、篇章以及语用等几方面探析国际商务合同的语言特... 自我国改革开放以来,各行各业对外经济交往与合作愈来愈频繁,外贸、金融、投资、经济合作等都离不开签订合同。国际商务合同中的语言不同于普通英语文章中的语言。本文拟从词法、句法、篇章以及语用等几方面探析国际商务合同的语言特殊性,旨在帮助涉外商务人员更好地理解与起草此类合同。 展开更多
关键词 国际商务合同 语言 改革开放以来 对外经济交往 经济合作 语言特殊性 签订合同 英语文章 商务人员 外贸
下载PDF
“三美论”视角下的英汉翻译语言的不可译性
5
作者 王春霞 《陇东学院学报》 2018年第6期21-25,共5页
为解决因语言特殊性,英汉翻译语言出现信息缺失,在译语里无法实现原语的对等物、对应词,译文读者感受不到原语读者所获得的阅读体会、感知,译文无法传达原语文字的美感,造成译文含义缺失等不可译性问题,从"三美论"角度,分析... 为解决因语言特殊性,英汉翻译语言出现信息缺失,在译语里无法实现原语的对等物、对应词,译文读者感受不到原语读者所获得的阅读体会、感知,译文无法传达原语文字的美感,造成译文含义缺失等不可译性问题,从"三美论"角度,分析了字形、回文、语音(头韵、平仄、谐音)、通假字、双关等方面分析英汉语言翻译的不可译性,发现英汉翻译译文可从意美、音美、形美等方面衡量翻译的确切性。英汉翻译语言不可互译性分析研究,有助于提高翻译实践能力与技巧。 展开更多
关键词 语言特殊性 原语 译语 “三美论” 不可译性
下载PDF
略论幼儿文学语言 被引量:1
6
作者 傅惠钧 《当代修辞学》 CSSCI 1994年第2期17-18,共2页
幼儿文学的接受主体是三至七岁的学龄前儿童。这一特定的交际对象制约着其语言的运用。可以说,幼儿文学语言的特殊性,是幼儿的年龄特征对于作品语言特殊要求的产物。基于这一认识,本文从三方面来谈谈幼儿文学语言的特点。
关键词 幼儿文学 语言特殊性 复叠 象声词 松鼠 孩子们 作品 童话 儿歌 童趣
下载PDF
汉法语言的差异对法语语言学习的影响
7
作者 黄秀莲 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》 1994年第2期38-41,共4页
中法两国地域不同,历史发展不同,社会制度不同,思维方式不同,两国语言的差异就更是有着天壤之别。从语音、语调、语法到书写和表达都有很大的差异。这些语言的差异无疑会给法语语言的学习带来一定的影响。本人在从事法语教学的近二十年... 中法两国地域不同,历史发展不同,社会制度不同,思维方式不同,两国语言的差异就更是有着天壤之别。从语音、语调、语法到书写和表达都有很大的差异。这些语言的差异无疑会给法语语言的学习带来一定的影响。本人在从事法语教学的近二十年中,曾见过各种病句。究其“病”因,是多种多样的,但本文仅对语言的差异对法语语言学习的不利方面进行分析和比较。 下面就从语法、语言的表达、习惯表达和词组的结构等几个方面的差异进行比较分析。 展开更多
关键词 语言学习 语言特殊性 法语教学 汉语 比较分析 习惯表达 表达习惯 教师的作用 汉法 主谓倒装
下载PDF
声乐教学语言刍议
8
作者 闫如玉 《科技资讯》 2017年第29期200-201,共2页
教学语言是教师从事教学工作最重要的教学手段。声乐教学语言是声乐教师在教学实践中积累总结并创造性地运用语言进行声乐教学的实践活动。声乐是一门既有艺术性、又有科学性,同时又兼具实践性的特殊学科。正因为声乐学科的特殊性,决定... 教学语言是教师从事教学工作最重要的教学手段。声乐教学语言是声乐教师在教学实践中积累总结并创造性地运用语言进行声乐教学的实践活动。声乐是一门既有艺术性、又有科学性,同时又兼具实践性的特殊学科。正因为声乐学科的特殊性,决定了声乐教学语言的复杂性和综合性。本文从声乐教学语言的重要性、声乐教学语言的特征和如何提高声乐教学语言水平这三方面进行论述分析,并结合笔者的教学经验,浅谈一些看法和感受。 展开更多
关键词 声乐教学语言 声乐教学语言的重要性 声乐教学语言特殊性 如何提高
下载PDF
外国电影中英语对白的特点及其翻译 被引量:3
9
作者 李照冰 《电影文学》 北大核心 2010年第10期140-141,共2页
电影是一门综合艺术,观众从中可以得到艺术上的享受。电影中英语对白的翻译不同于文学作品的翻译。在翻译的过程中,除了要考虑影视作品的语言特殊性之外,还要考虑观众的因素。采取灵活多样的翻译方法,如直译法、意译法、不译法、仿拟习... 电影是一门综合艺术,观众从中可以得到艺术上的享受。电影中英语对白的翻译不同于文学作品的翻译。在翻译的过程中,除了要考虑影视作品的语言特殊性之外,还要考虑观众的因素。采取灵活多样的翻译方法,如直译法、意译法、不译法、仿拟习语法、修饰成分的位移变化等,既要做到以"信"为本,又不盲目求"信"。 展开更多
关键词 电影对白 语言特殊性 翻译方法
下载PDF
初论汉语词典的中国化 被引量:2
10
作者 王涛 《辞书研究》 1983年第1期68-75,共8页
辞书的中国化,对繁荣与发展我国的辞书事业,对于“四化”建设,有其现实的意义,值得深入讨论。本文拟只就汉语辞书的中国化问题作初步的疏浅的探索,聊充引玉之砖。不当之处尚希读者指正。
关键词 中国化问题 汉语词典 汉语辞书 汉语历史 语言特殊性 辞书事业 辞书理论 语言 理论体系 汉语语言
下载PDF
汉语发展与规范的几点思考──句本位与“扭断文法的脖子” 被引量:1
11
作者 杨海明 《汉语学习》 CSSCI 1997年第6期51-56,共6页
汉语发展与规范的几点思考句本位与“扭断文法的脖子”杨海明语言的发展与规范化是一对矛盾,又是语言作为交际工具所不能回避的,这里涉及到一些问题,下面谈几点看法。一、语言的本质一般认为“语言是人类最重要的交际和思维工具”,... 汉语发展与规范的几点思考句本位与“扭断文法的脖子”杨海明语言的发展与规范化是一对矛盾,又是语言作为交际工具所不能回避的,这里涉及到一些问题,下面谈几点看法。一、语言的本质一般认为“语言是人类最重要的交际和思维工具”,后来又加上“认知工具”、“文化的载... 展开更多
关键词 汉语规范化 语言特殊性 句本位 语言规范化 现代汉语 几点思考 语法研究 语文建设 《中国语文》 语法规范
下载PDF
公示语特点与误译探析 被引量:2
12
作者 曾丹 陆志军 《长春理工大学学报(社会科学版)》 2011年第12期84-86,共3页
阐释了公式语的功能及语言特点,通过具体案例分析将公式语汉英误译分为三类,即由于缺乏英语基本常识而导致的误译、由于中国语言文化特殊性所引起的误译以及各地翻译规范不统一,进而以德国功能派翻译理论为理论指导,对各种误译提出建议。
关键词 公式语特点 公式语翻译 中国语言文化特殊性
下载PDF
背景知识传授在英语教学中的必要性
13
作者 曹志蕊 《学苑教育》 2015年第11期65-65,共1页
背景知识在语言学习中起到了至关重要的作用,本文从语言的特殊性,交际性等方面论述背景知识的重要性。 一、语言的特殊性 语言是一种特殊的社会文化现象,它是人们在长期的社会生活实践中约定俗成的。例如,英语中的"Ladies first,Than... 背景知识在语言学习中起到了至关重要的作用,本文从语言的特殊性,交际性等方面论述背景知识的重要性。 一、语言的特殊性 语言是一种特殊的社会文化现象,它是人们在长期的社会生活实践中约定俗成的。例如,英语中的"Ladies first,Thanksgiving,Homecoming,Girls League Dance,sandwich"等等;汉语中的“少先队、黑五类、臭老九、一国两制、跃上新台阶”等等,这些都是在特定的社会历史环境中产生的。 展开更多
关键词 背景知识 语言特殊性 语言的交际性
下载PDF
有色歌曲≠有色音乐 被引量:1
14
作者 潘国强 《贵州民族大学学报(哲学社会科学版)》 1996年第1期35-36,共2页
关键词 音乐语汇 歌曲 音质 组合连接 音乐内容 噪音 语言特殊性 中国古代音乐 颜色的浓淡 音色
下载PDF
语文教学与学习兴趣探讨
15
作者 符洁 《克拉玛依学刊》 2000年第3期81-82,共2页
关键词 语文教学 学习兴趣 语文课 传统课堂教学 语文教师 板书设计 教学重点 语言特殊性 教学设计 教学模式
下载PDF
谈КТО-ЧТО В ЧЕМ结构
16
作者 史铁强 《俄语学习》 1996年第4期49-51,共3页
谈КТО-ЧТОВЧЕМ结构史铁强各民族的语言,均有其自身的特点。学习外语,要善于抓住所学语言的特殊性,掌握其规律,灵活运用,这样才能提高自己的言语水平。这里所说的特殊性,不是指两种语言体系的差异,而指那些外语中所特... 谈КТО-ЧТОВЧЕМ结构史铁强各民族的语言,均有其自身的特点。学习外语,要善于抓住所学语言的特殊性,掌握其规律,灵活运用,这样才能提高自己的言语水平。这里所说的特殊性,不是指两种语言体系的差异,而指那些外语中所特有的、本族语中却不习惯的表达方式。... 展开更多
关键词 表达方式 语义内容 中国学生 公文事务语体 语言特殊性 修辞特点 语法特点 报刊政论 加强语义 句子
下载PDF
少儿电视节目的语言运用
17
作者 胡秋菊 张福庆 《电视研究》 北大核心 2001年第6期71-71,共1页
关键词 电视节目 独立个性 语言特殊性 少儿电视节目 语言运用
原文传递
戴着镣铐跳舞──谈谈广播评论语言存在的几个问题及几点思考
18
作者 薛涛 《中国广播电视学刊》 CSSCI 北大核心 1997年第6期53-55,共3页
关键词 评论语言 广播评论 戴着镣铐 语言特殊性 广播语言 几个问题 修辞手法 语言技巧 新格律诗 报纸语言
原文传递
英汉同声传译的变量考察——基于对同一场电视直播的三位职业译员同传的观察研究 被引量:18
19
作者 王斌华 古煜奎 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2014年第6期19-23,共5页
本研究观察三位职业译员对同一场电视直播现场同声传译的口译产品,以考察英汉同声传译的主要相关变量。通过对口译产品中出现的错误、省略和不当语言表达现象的定量分析,发现省略在电视同传中出现频率较高,而错误和不当语言表达则较少... 本研究观察三位职业译员对同一场电视直播现场同声传译的口译产品,以考察英汉同声传译的主要相关变量。通过对口译产品中出现的错误、省略和不当语言表达现象的定量分析,发现省略在电视同传中出现频率较高,而错误和不当语言表达则较少出现。归因分析发现:1)现场认知处理条件的制约是造成英汉同传中省略、错误和不当语言的重要原因;2)省略数量与等待这一同传策略相关;3)省略频率较高而错误频率较低亦与译员"自我保护"的口译规范有关;4)语言特殊性在很大程度上造成了英/汉同传中的困难。由此可见,要建立解释英/汉同声传译的口译理论,应综合考量口译能力、现场认知处理条件、口译规范和语言特殊性四个方面的变量。 展开更多
关键词 英汉同声传译 相关变量 口译能力 现场认知处理条件 口译规范 语言特殊性
原文传递
警方动态
20
《人民公安》 北大核心 1996年第10期33-33,共1页
警方动态河南加强农村治保会建设。去年以来,河南公安机关抽出大批干警深入农村,帮助建立和整顿治保组织。截至目前,全省新建和重建村级治保会11472个,新选抬保主任3978名,调整充实治保委员8570人。通过整顿组织、集... 警方动态河南加强农村治保会建设。去年以来,河南公安机关抽出大批干警深入农村,帮助建立和整顿治保组织。截至目前,全省新建和重建村级治保会11472个,新选抬保主任3978名,调整充实治保委员8570人。通过整顿组织、集中培训、落实待遇和建章立制,使全省... 展开更多
关键词 困难企业 侦查语言 外来人口 派出所辖区 可卡因 警方 贩毒集团 理想信念教育 流动法 语言特殊性
原文传递
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部