期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从语言选择性角度看许渊冲《西厢记》文化意象英译之惊艳篇
1
作者 强婧 《戏剧之家》 2014年第18期71-71,共1页
《西厢记》是中国古典戏剧的一颗璀璨的明珠,它的出现象征着古典艺术体裁的新格局,也是我国对外介绍中国古代戏剧文化的重要表现形式。本文以语言选择性为依托、通过中英文语境以及言语选择进行分析,对许渊冲《西厢记》之"惊艳&qu... 《西厢记》是中国古典戏剧的一颗璀璨的明珠,它的出现象征着古典艺术体裁的新格局,也是我国对外介绍中国古代戏剧文化的重要表现形式。本文以语言选择性为依托、通过中英文语境以及言语选择进行分析,对许渊冲《西厢记》之"惊艳"英译片段进行赏析,探究戏剧翻译中中国古典意象的跨文化语码转换的翻译特色。 展开更多
关键词 西厢记 语言选择性 意象 语境 跨文化
下载PDF
双语心理词汇研究述评 被引量:27
2
作者 戴炜栋 王宇红 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 2008年第2期16-20,共5页
本文对双语心理词汇研究成果进行了较为详细的回顾,介绍并评价了本研究领域所经历不同的发展阶段和几个较有影响的双语心理词汇模型。籍此理解双语心理词汇研究的发展动态,以期对本领域的深入研究有所启示。
关键词 双语心理词汇 二语单词 表征 激活 语言选择性
下载PDF
汉英双语心理词库的非选择性语音提取 被引量:5
3
作者 张群星 董燕萍 《当代外语研究》 2012年第1期41-44,64,共4页
为探究汉英双语者在视觉词汇识别中语音提取是否具有语言选择性,本文采用掩蔽启动范式下的命名任务考察了汉英同音词跨语言启动效应。结果显示,在SOA(刺激启动异步)为50毫秒条件下,英-汉启动效应显著;在SOA为150毫秒条件下,汉-英启动效... 为探究汉英双语者在视觉词汇识别中语音提取是否具有语言选择性,本文采用掩蔽启动范式下的命名任务考察了汉英同音词跨语言启动效应。结果显示,在SOA(刺激启动异步)为50毫秒条件下,英-汉启动效应显著;在SOA为150毫秒条件下,汉-英启动效应显著。该实验结果同双语互动激活模型的非语言选择性假设一致,但这是汉-英双语在词汇层面的语音互动,不存在亚词汇层面的互动。研究结果也显示汉英双语语音表征提取的时间进程不同,反映了英语语音的激活可通过亚词汇和词汇通道,而汉字语音的激活则更多地依赖心理词库中介的词汇通道。 展开更多
关键词 语言选择性提取 语音表征 汉英同音词
原文传递
践行正面管教 做幸福的师者——浅谈“正面管教”在班主任工作中的运用 被引量:9
4
作者 廖爱云 《华夏教师》 2018年第15期78-79,共2页
正面管教是以阿德勒的"个体心理学"为理论基础,倡导"和善而坚定,既不惩罚也不娇纵"的养育孩子模式。本文主要介绍本人运用正面管教的几个核心理念和管理工具,帮助家庭、学校改善亲子、师生关系等方面所展现出的教... 正面管教是以阿德勒的"个体心理学"为理论基础,倡导"和善而坚定,既不惩罚也不娇纵"的养育孩子模式。本文主要介绍本人运用正面管教的几个核心理念和管理工具,帮助家庭、学校改善亲子、师生关系等方面所展现出的教育实效。 展开更多
关键词 正面管教 鼓励 选择性语言
下载PDF
疏离与融合——《砖巷》的文本空间研究
5
作者 刘枫艳 《兰州教育学院学报》 2017年第5期23-26,共4页
在加布里埃尔·佐伦的叙事空间理论指导下,对当代英国作家莫妮卡·阿里的代表作《砖巷》中文本空间建构的分析,为理解和欣赏小说的叙事提供了新的视角。佐伦叙事空间理论从语言的选择性、文本的线性时序和视角结构这三个方面研... 在加布里埃尔·佐伦的叙事空间理论指导下,对当代英国作家莫妮卡·阿里的代表作《砖巷》中文本空间建构的分析,为理解和欣赏小说的叙事提供了新的视角。佐伦叙事空间理论从语言的选择性、文本的线性时序和视角结构这三个方面研究叙事的文本空间。在语言的选择性这一层面,研究发现阿里采用陌生化的写作手法刻画出空间异于寻常的形象,从而让读者体会到女主人公感受到的文化冲击和疏离感。对叙事中文本的线性时序的研究则表明,局部事物和整体空间在叙事中出现的先后顺序,暗示着砖巷内部的统一性以及砖巷在伦敦社会的异质性。文本的视角结构以"此在"和"彼在"这对二元对立的概念为基础。身处砖巷(此在)的孟加拉移民对祖国的迷思和真实孟加拉国(彼在)间的迥异,则反映了流散对移民身心产生的影响。 展开更多
关键词 加布里埃尔·佐伦 文本空间 语言选择性 文本的线性时序 视角结构 《砖巷》
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部