期刊文献+
共找到57篇文章
< 1 2 3 >
每页显示 20 50 100
隐喻语际迁移研究 被引量:15
1
作者 王鲁男 董保华 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 2006年第12期1-4,共4页
随着对隐喻研究的深入,人们更清楚地认识到隐喻不仅是语言的“饰物”,也是人类认知世界和诠释世界的重要方式。学习者(幼儿除外)在学习二语之前就已建立了比较完善的母语隐喻系统,这将影响到他们的二语习得。人类的隐喻系统既具有... 随着对隐喻研究的深入,人们更清楚地认识到隐喻不仅是语言的“饰物”,也是人类认知世界和诠释世界的重要方式。学习者(幼儿除外)在学习二语之前就已建立了比较完善的母语隐喻系统,这将影响到他们的二语习得。人类的隐喻系统既具有共性,又具有差异性。共性构成学习者习得其他语言隐喻系统的潜能,差异使得这种习得复杂化。 展开更多
关键词 隐喻语际迁移 程序性知识 文化共性与个性 概念与形式的匹配
下载PDF
多语际迁移认知研究与双外语教学 被引量:25
2
作者 朱效惠 姚璐 《四川外语学院学报》 CSSCI 北大核心 2008年第5期123-126,共4页
多语际迁移作为新的研究领域日益受到语言学家的关注。以认知迁移理论和三语习得理论为指导,阐述双外语习得期间各语言间相互作用的本质及其复杂性,结合国内双外语教学的现状,探讨了多语际认知迁移研究对双外语专业教学的启示。
关键词 语际迁移 认知 习得 双外教学
下载PDF
概念隐喻语际迁移标记性探析 被引量:5
3
作者 冯彦 焦伟达 《东北师大学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2011年第3期125-128,共4页
概念隐喻在我们的概念系统中,潜在的影响甚至结构着我们的思维方式。二语习得过程中不仅存在着语言的迁移,而且存在着概念和概念隐喻的迁移。在语际迁移中,无标记性相同概念或概念体系的概念隐喻在语义及其作用上具有相对的稳定性,而有... 概念隐喻在我们的概念系统中,潜在的影响甚至结构着我们的思维方式。二语习得过程中不仅存在着语言的迁移,而且存在着概念和概念隐喻的迁移。在语际迁移中,无标记性相同概念或概念体系的概念隐喻在语义及其作用上具有相对的稳定性,而有标记性不同或无对应概念或概念体系的概念隐喻则呈现明显的迁移性和相当的可塑性。这种对二语习得语际迁移中概念隐喻本身所具有的、具体的、内在本质的进一步探讨,对语言类型学和外语教学都有着十分重要的指导意义。 展开更多
关键词 概念隐喻 习得 语际迁移 标记性
下载PDF
L2语音语际迁移的多维解析 被引量:28
4
作者 王鲁男 《外语与外语教学》 北大核心 2004年第12期8-12,共5页
语音语际迁移是外语学习中常见的现象,也是语音习得的重要过程,对这个过程的研究可以揭示语音习得的一些重要规律。本文拟以渝川黔学生在英语课堂学习中发生的语音语际迁移为例,通过多角度的研究和分析,来说明语音迂移的原因、特征... 语音语际迁移是外语学习中常见的现象,也是语音习得的重要过程,对这个过程的研究可以揭示语音习得的一些重要规律。本文拟以渝川黔学生在英语课堂学习中发生的语音语际迁移为例,通过多角度的研究和分析,来说明语音迂移的原因、特征、过程和对语音习得及教学的影响。 展开更多
关键词 音习得 语际迁移 迁移原因与影响
下载PDF
多语际迁移与大学法语语法教学 被引量:10
5
作者 邢程 《广东外语外贸大学学报》 2004年第2期77-79,82,共4页
随着外语语种的增多,语言迁移的来源和影响因素将变得更为复杂。多种语言间迁移的特征是不仅母语的语法有迁移现象,而且起桥梁作用的语言(如英语)的语法,在大学法语的语法学习过程中也起着不可忽视的作用。本文在分析语言迁移问题的同时... 随着外语语种的增多,语言迁移的来源和影响因素将变得更为复杂。多种语言间迁移的特征是不仅母语的语法有迁移现象,而且起桥梁作用的语言(如英语)的语法,在大学法语的语法学习过程中也起着不可忽视的作用。本文在分析语言迁移问题的同时,注重探讨了法语的语法教学方法。 展开更多
关键词 语际迁移 组合规则 聚合规则 教学
下载PDF
汉日同形词对比与语际迁移偏误生成 被引量:6
6
作者 陈晨 许文平 《海外华文教育》 2009年第2期75-80,共6页
日语里存在着大量的汉字词,其中有很大一部分汉字词的词形和汉语词词形相同,我们称之为汉日同形词。它们的存在给日本学习者的汉语学习提供了便利,但是有一部分同形词在汉日两种语言中的实际使用情况上存在着或多或少的差异,而这些情况... 日语里存在着大量的汉字词,其中有很大一部分汉字词的词形和汉语词词形相同,我们称之为汉日同形词。它们的存在给日本学习者的汉语学习提供了便利,但是有一部分同形词在汉日两种语言中的实际使用情况上存在着或多或少的差异,而这些情况又很容易被日本学习者所忽视,因而产生语际偏误。本文从汉日同形词的词义、词性、语义色彩、搭配习惯等方面的差异来进行汉日同形词对比分析,从中介语理论和偏误分析法角度进行语际偏误分析,并提出了一些针对日本学生汉语词汇学习的建议和对策。 展开更多
关键词 汉日同形词 对比分析 语际迁移 偏误分析
下载PDF
语际迁移原理与俄语教学 被引量:1
7
作者 陈秀梅 赵善青 《岱宗学刊(泰安教育学院学报)》 2005年第3期116-117,共2页
从语言学的谱系分类来看,俄语和英语同属于印欧语系,是亲属语言,它们之间有很多相似性和可比性。因此,我们在教学中要善于运用语际迁移原理,以激发零起点学生学习俄语的兴趣,起到省时增效、加深记忆、相互促进、最终习得的作用。
关键词 语际迁移 亲属 教学
下载PDF
音素[l]与[r]语际迁移的认知心理理据解析 被引量:1
8
作者 张庆瑞 《忻州师范学院学报》 2011年第4期47-49,共3页
语音语际迁移是二语习得的重要话题。文章就江浙一带英语习得者以语音音素[l]和[r]的语际迁移为例,从认知相似基础、认知心理基础以及言语交际诸方面分析了产生迁移的认知心理理据。二语习得者只要模式相似,就会潜意识模仿,经济优选和... 语音语际迁移是二语习得的重要话题。文章就江浙一带英语习得者以语音音素[l]和[r]的语际迁移为例,从认知相似基础、认知心理基础以及言语交际诸方面分析了产生迁移的认知心理理据。二语习得者只要模式相似,就会潜意识模仿,经济优选和不自觉投射。同时,他们还会受到外在社会言语交际的干扰。研究表明:二语习得者内在的主体认知心理和外在的客观社会环境互动作用是促成语音语际迁移的根本动因。 展开更多
关键词 音素[l]和[r] 语际迁移 认知心理理据
下载PDF
越南留学生汉语“了”习得特点及语际迁移现象研究 被引量:1
9
作者 陈晨 《海外华文教育》 2011年第3期18-26,共9页
本文以越南留学生汉语习得中出现的"了"字句用例为研究对象,并对比越南学生与其他母语背景学生的习得语料,在汉越对译语料的基础上,考察越南留学生汉语"了"的习得特点,分析其偏误类型及阶段分布特点,并主要从语际... 本文以越南留学生汉语习得中出现的"了"字句用例为研究对象,并对比越南学生与其他母语背景学生的习得语料,在汉越对译语料的基础上,考察越南留学生汉语"了"的习得特点,分析其偏误类型及阶段分布特点,并主要从语际迁移的角度探讨了偏误产生的深层次原因,以期能为对越汉语语法教学提供参考性策略。 展开更多
关键词 “了” “da” “roi” 偏误类型 语际迁移
下载PDF
相似性与相近性:概念隐喻语际迁移的理据分析
10
作者 郑竹群 《福州大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2012年第6期112-117,144,共6页
在无标记性且语言相似特征明显的地方和有标记性又具有语言相似性特征的地方,容易发生概念隐喻语际迁移;有标记性无语言相似特征的地方,不容易迁移或无法迁移;当两种语言物质属性没有相似性时,二者就需要通过时间或者空间上的相近性建... 在无标记性且语言相似特征明显的地方和有标记性又具有语言相似性特征的地方,容易发生概念隐喻语际迁移;有标记性无语言相似特征的地方,不容易迁移或无法迁移;当两种语言物质属性没有相似性时,二者就需要通过时间或者空间上的相近性建立起理解的桥梁;两事物所处领域差距越大,差异性越明显,相似性程度就越低,理解难度就越大,也就越接近相近性;理解从相似性走向相近性,意味着认知从一个源域向另一个目标域感知的渐变,也意味着理解最终可以跨越差异性,通过时空上的相近性达到对目标域的认识。上述特点既是概念隐喻语际迁移理据之所在,又是SLA者在语言学习中对概念隐喻语际迁移做出判断和选择的依据。 展开更多
关键词 概念隐喻 语际迁移 相似性 相近性
下载PDF
越南留学生汉语“了”习得特点及语际迁移现象研究
11
作者 陈晨 《国际汉语学报》 2011年第2期35-45,共11页
本文以越南留学生汉语习得中出现的"了"字句用例为研究对象,并对比越南学生与其他母语背景学生的习得语料,在汉越对译语料的基础上,考察越南留学生汉语"了"的习得特点,分析其偏误类型及阶段分布特点,并主要从语际... 本文以越南留学生汉语习得中出现的"了"字句用例为研究对象,并对比越南学生与其他母语背景学生的习得语料,在汉越对译语料的基础上,考察越南留学生汉语"了"的习得特点,分析其偏误类型及阶段分布特点,并主要从语际迁移的角度探讨了偏误产生的深层次原因,以期能为对越汉语语法教学提供参考性策略。 展开更多
关键词 “了” “da”、“roi” 偏误类型 语际迁移
下载PDF
语际迁移对新疆少数民族大学英语教学的启示
12
作者 姚小玲 《英语广场(学术研究)》 2015年第5期50-52,共3页
与以英语为第二语言或外语的汉族学生相比,少数民族学生在英语学习过程中的思维转换显得更加复杂,更加多样化。二语、三语间的迁移贯穿于维吾尔族学生整个汉语、英语学习过程。本研究通过问卷调查、个人访谈等方式获得了一些有关整个南... 与以英语为第二语言或外语的汉族学生相比,少数民族学生在英语学习过程中的思维转换显得更加复杂,更加多样化。二语、三语间的迁移贯穿于维吾尔族学生整个汉语、英语学习过程。本研究通过问卷调查、个人访谈等方式获得了一些有关整个南疆地区少数民族大学生语言学习情况的相关信息,如语言能力、语言学习时遇到的困难以及语言学习过程中三种语言之间的思维转换等。研究结果能帮助指导并进一步改进新疆少数民族地区的少数民族英语教学工作。 展开更多
关键词 语际迁移 大学英教学 新疆少数民族
下载PDF
从语际迁移角度探析母语在目标语学习中的定位
13
作者 王淑君 《科教文汇》 2010年第14期33-33,49,共2页
本文从语言迁移角度阐述了汉语在英语学习中的积极作用和消极影响,进而得出对教学的丰富启示。迁移是一个复杂的概念,学习者应充分发挥母语的正面促进作用,避免负面干扰,趋利避害,促进外语习得。
关键词 语际迁移 正向迁移 负向迁移 目标
下载PDF
语言学习中的隐喻语际迁移
14
作者 郑竹群 《福建金融管理干部学院学报》 2013年第4期55-60,共6页
隐喻语际迁移在语言学习中是一个复杂的认知过程,受诸多因素影响和制约。隐喻语际迁移认知层次的划分及其理据性分析反映出,语言相似性和语言相近性的认知关系是从一个源域向另一个目标域发展的过程,学习者通过不断的感知变化以达到对... 隐喻语际迁移在语言学习中是一个复杂的认知过程,受诸多因素影响和制约。隐喻语际迁移认知层次的划分及其理据性分析反映出,语言相似性和语言相近性的认知关系是从一个源域向另一个目标域发展的过程,学习者通过不断的感知变化以达到对目标域的认识。语言相似性和语言相近性不仅标示出事物的相互联系,而且是语言学习据以运作的重要机制,这对语言理论研究具有十分重要的价值。 展开更多
关键词 隐喻 语际迁移 言相似性 言相近性
下载PDF
多语际迁移与大学英语语法教学——以侗族学生学习英语为例
15
作者 刘利民 《中国成人教育》 北大核心 2014年第1期141-143,共3页
侗族学生在学习英语时,由于受到母语侗语和汉语的影响,语言迁移的来源和影响因素变得更为复杂。多种语言间的迁移特征是不仅母语的语法有迁移现象,而且汉语的语法在学习过程中也起着不可忽视的作用。本文主要分析侗族学生母语和汉语在... 侗族学生在学习英语时,由于受到母语侗语和汉语的影响,语言迁移的来源和影响因素变得更为复杂。多种语言间的迁移特征是不仅母语的语法有迁移现象,而且汉语的语法在学习过程中也起着不可忽视的作用。本文主要分析侗族学生母语和汉语在英语语法学习时正迁移和负迁移,并以此为基础来探讨其对大学英语教学的启示。 展开更多
关键词 语际迁移 组合规则 聚合规则 法教学
下载PDF
大学英语听说教学中的“语际迁移”因素及成因分析 被引量:1
16
作者 雷雪莲 《南昌师范学院学报》 2019年第3期124-127,共4页
“语际迁移”的产生有其特定的理论基础。基于“语际迁移”的大学英语听说教学研究既有新颖的视角,又有很强的实践可能性。本文在界定语际迁移的基础上,分析其存在于大学英语听说教学中的内外因素及成因,提出拓展听说资源、辩证听说,目... “语际迁移”的产生有其特定的理论基础。基于“语际迁移”的大学英语听说教学研究既有新颖的视角,又有很强的实践可能性。本文在界定语际迁移的基础上,分析其存在于大学英语听说教学中的内外因素及成因,提出拓展听说资源、辩证听说,目标多元化等教学策略,以提高教学效果。但限于相关研究不够深入,未来该研究的趋势需被持续关注。 展开更多
关键词 "语际迁移" 言习得 大学英 听说教学
下载PDF
大学英语作文中词汇失误的语内、语际迁移分析与研究
17
作者 李庆文 《大庆师范学院学报》 2017年第3期163-167,共5页
通过统计研究一定数量的大学英语作文,对词汇失误中的词义失误、词形失误的比例进行分析,说明词汇失误主要发生在词义层面上;语内迁移对词义搭配失误,特别是对自由词义搭配失误的影响特别明显;语际迁移控制直译失误,值得注意的是英语对... 通过统计研究一定数量的大学英语作文,对词汇失误中的词义失误、词形失误的比例进行分析,说明词汇失误主要发生在词义层面上;语内迁移对词义搭配失误,特别是对自由词义搭配失误的影响特别明显;语际迁移控制直译失误,值得注意的是英语对汉语专有名词的英译有影响;词形失误由语内迁移引起的,其中比较显著的是形似造词和词缀造词。 展开更多
关键词 词汇失误 迁移 语际迁移
下载PDF
汉语能愿动词语际迁移偏误生成原因初探 被引量:27
18
作者 赖鹏 《语言教学与研究》 CSSCI 北大核心 2006年第5期67-74,共8页
本文在区分能愿动词三种主要功能(内在施为功能、外在施为功能和推测功能)的基础上通过英汉对译的口语体语料对比研究了英语情态动词与汉语能愿动词在形式和功能上的交叉对应关系,由此从形式—功能对应和语境内置两方面对能愿动词的语... 本文在区分能愿动词三种主要功能(内在施为功能、外在施为功能和推测功能)的基础上通过英汉对译的口语体语料对比研究了英语情态动词与汉语能愿动词在形式和功能上的交叉对应关系,由此从形式—功能对应和语境内置两方面对能愿动词的语际迁移偏误进行预测和解释,使教师能够在“对应”和“内置”两个认知环节上对以英语为母语的汉语学习者进行相应的教学指导。 展开更多
关键词 能愿动词 语际迁移 偏误
原文传递
标记性在语际迁移中作用的反思 被引量:5
19
作者 王鲁男 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2010年第5期98-100,共3页
标记性理论为二语习得中语际迁移问题的研究提供了新视角,不同理论背景的研究者大量论述了标记性概念和其对语际迁移的作用,他们的论述在动机或结论上都存在许多差异。但因使用的术语相同、研究的对象相同、理论框架相似,如不细加分析,... 标记性理论为二语习得中语际迁移问题的研究提供了新视角,不同理论背景的研究者大量论述了标记性概念和其对语际迁移的作用,他们的论述在动机或结论上都存在许多差异。但因使用的术语相同、研究的对象相同、理论框架相似,如不细加分析,其间的差异常常被忽略,容易混为一谈。本文探讨与反思UG标记性理论、类型学标记性理论和认知视角的标记性理论,希望澄清标记性与语际迁移关系的一些模糊认识。 展开更多
关键词 标记性 言共性 语际迁移 习得 类型学
原文传递
语际负迁移及语用失误 被引量:4
20
作者 张松柏 《宝鸡文理学院学报(社会科学版)》 2007年第1期88-91,共4页
在外语学习过程中,学习者不可避免地受到来自母语的影响,即语际迁移。语际的负迁移会导致语用失误,主要表现在语言及社交两方面。防止语用失误最有效的方法是在语用交际中遵守语用原则,加大文化意识的培养,提高语言使用者的语言交际能力。
关键词 语际迁移 迁移 用失误 用原则
下载PDF
上一页 1 2 3 下一页 到第
使用帮助 返回顶部