期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
“飞白”作为补偿手段在英译汉中的应用——《哈克贝利·费恩历险记》译本的对比分析
被引量:
1
1
作者
张珊珊
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》
2010年第5期113-115,共3页
"飞白"是汉语修辞格的一种,现在被颇多译者用作英译汉的补偿手段,在黑人英语的汉译过程中运用尤多。文章通过《哈克贝利·费恩历险记》不同汉译版本的比较,探讨语音"飞白"作为英译汉补偿手段的利与弊。比较分...
"飞白"是汉语修辞格的一种,现在被颇多译者用作英译汉的补偿手段,在黑人英语的汉译过程中运用尤多。文章通过《哈克贝利·费恩历险记》不同汉译版本的比较,探讨语音"飞白"作为英译汉补偿手段的利与弊。比较分析表明,把握好"度"是"飞白"运用的一般原则。
展开更多
关键词
《哈克贝利·费恩历险记》
英译汉
翻译补偿
语音
"
飞白
"
黑人英语
下载PDF
职称材料
题名
“飞白”作为补偿手段在英译汉中的应用——《哈克贝利·费恩历险记》译本的对比分析
被引量:
1
1
作者
张珊珊
机构
南京航空航天大学
出处
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》
2010年第5期113-115,共3页
文摘
"飞白"是汉语修辞格的一种,现在被颇多译者用作英译汉的补偿手段,在黑人英语的汉译过程中运用尤多。文章通过《哈克贝利·费恩历险记》不同汉译版本的比较,探讨语音"飞白"作为英译汉补偿手段的利与弊。比较分析表明,把握好"度"是"飞白"运用的一般原则。
关键词
《哈克贝利·费恩历险记》
英译汉
翻译补偿
语音
"
飞白
"
黑人英语
分类号
I046 [文学—文学理论]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
“飞白”作为补偿手段在英译汉中的应用——《哈克贝利·费恩历险记》译本的对比分析
张珊珊
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》
2010
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部