期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
翻译教学中异域文化的导入 被引量:1
1
作者 肖辉 《南京经济学院学报》 2002年第4期66-68,73,共4页
翻译难 ,难就难在文化背景知识的理解与翻译上。翻译问题不单单是个语言问题 ,在很大程度上 ,它与文化因素、背景知识有着密切关系 ,受着它们的影响和制约。一般来说 ,一种语言中的纯语言障碍可以比较容易地在另一种语言中得到克服 ,但... 翻译难 ,难就难在文化背景知识的理解与翻译上。翻译问题不单单是个语言问题 ,在很大程度上 ,它与文化因素、背景知识有着密切关系 ,受着它们的影响和制约。一般来说 ,一种语言中的纯语言障碍可以比较容易地在另一种语言中得到克服 ,但要克服文化上的差异及其在语言上的反映则比较困难。因此 ,人们对翻译教学过程中异域文化导入的重要性认识已成为一个不容争议的论题。 展开更多
关键词 翻译教学 异域文化 外语教学 语音社交能力
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部