期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
旅居与传播:金光洲对中国现代文学的译介
被引量:
3
1
作者
金哲
《中国比较文学》
CSSCI
北大核心
2020年第1期37-47,共11页
上世纪三四十年代,韩国现代翻译家、作家金光洲曾在上海、东北地区留学和生活近15年。他基于在华政治、文化体验从事进步文学创作,并密切关注中国现代文学的发展,评论中国文学,译介鲁迅、曹禺等作家作品,为中国现代文学在韩传播做出重...
上世纪三四十年代,韩国现代翻译家、作家金光洲曾在上海、东北地区留学和生活近15年。他基于在华政治、文化体验从事进步文学创作,并密切关注中国现代文学的发展,评论中国文学,译介鲁迅、曹禺等作家作品,为中国现代文学在韩传播做出重要贡献。他以域外视角深度了解、把握中国现代文学,并通过翻译实现了两国文学的转换与融合,特别通过有意误读与改写,为中国现代文学作品赋予了崭新的文化价值。
展开更多
关键词
金光洲
中国现代文学
译介
误读与改写
文化传播
原文传递
题名
旅居与传播:金光洲对中国现代文学的译介
被引量:
3
1
作者
金哲
机构
山东大学东北亚学院
出处
《中国比较文学》
CSSCI
北大核心
2020年第1期37-47,共11页
基金
国家社会科学基金重大项目“中韩近代文学交流史文献整理与研究”(项目编号:16ZDA189)成果之一.
文摘
上世纪三四十年代,韩国现代翻译家、作家金光洲曾在上海、东北地区留学和生活近15年。他基于在华政治、文化体验从事进步文学创作,并密切关注中国现代文学的发展,评论中国文学,译介鲁迅、曹禺等作家作品,为中国现代文学在韩传播做出重要贡献。他以域外视角深度了解、把握中国现代文学,并通过翻译实现了两国文学的转换与融合,特别通过有意误读与改写,为中国现代文学作品赋予了崭新的文化价值。
关键词
金光洲
中国现代文学
译介
误读与改写
文化传播
Keywords
Kim Gwang-ju
modern Chinese literature
translation and introduction
misunderstand and rewrite
cultural communication
分类号
H55 [语言文字]
I046 [文学—文学理论]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
旅居与传播:金光洲对中国现代文学的译介
金哲
《中国比较文学》
CSSCI
北大核心
2020
3
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部