期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉语中的英语谐音意译词探析
1
作者 刘长友 《现代语文(下旬.语言研究)》 2011年第8期56-57,共2页
在汉语向英语的借词过程中,谐音意译词占有一席之地。与纯粹的音译词和意译词相比,谐音意译词具有音义兼顾的优点。根据汉字的使用习惯,这类词更容易融入汉语词汇系统。本文从谐音意译词的分类、存在的理据及实际应用三方面对汉语中的... 在汉语向英语的借词过程中,谐音意译词占有一席之地。与纯粹的音译词和意译词相比,谐音意译词具有音义兼顾的优点。根据汉字的使用习惯,这类词更容易融入汉语词汇系统。本文从谐音意译词的分类、存在的理据及实际应用三方面对汉语中的谐音意译词进行研究,目的是对汉语中英语借词的翻译和英语词汇的学习提供帮助。 展开更多
关键词 汉语 英语 谐音意译 分类词
下载PDF
英汉品牌名称翻译理论与方法综述 被引量:2
2
作者 刘家凤 《四川职业技术学院学报》 2009年第3期51-53,共3页
英汉品牌名称翻译理论与方法是近年来品牌名称翻译研究中的一个热点问题。通过相关文献回顾,对国内外有关英汉品牌名称翻译理论与方法的研究成果进行了整理。最后,指出现有英汉品牌名称翻译理论与方法研究中存在的问题,并提出未来可能... 英汉品牌名称翻译理论与方法是近年来品牌名称翻译研究中的一个热点问题。通过相关文献回顾,对国内外有关英汉品牌名称翻译理论与方法的研究成果进行了整理。最后,指出现有英汉品牌名称翻译理论与方法研究中存在的问题,并提出未来可能的研究方向。 展开更多
关键词 品牌名称 品牌名称翻译理论 音译 意译 谐音意译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部