期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
交际规范下《左传》新译本谥号英译研究
1
作者 陶源 刘家宁 《中华文化海外传播研究》 2023年第1期265-277,共13页
编年体史书《左传》记载的春秋礼仪承袭周礼,为周代礼仪制度研究提供了重要参考。谥号源于西周,用于总结逝者生前言行功绩,定谥号是贯穿中国封建社会的丧礼礼仪之一,也是中国特有的人物评价方式,然而目前对《左传》英译本中人物谥号的... 编年体史书《左传》记载的春秋礼仪承袭周礼,为周代礼仪制度研究提供了重要参考。谥号源于西周,用于总结逝者生前言行功绩,定谥号是贯穿中国封建社会的丧礼礼仪之一,也是中国特有的人物评价方式,然而目前对《左传》英译本中人物谥号的研究尚不多见。本文通过定量与定性研究,基于切斯特曼交际规范对《左传》2016年新译本中谥号的翻译技巧进行案例分析,发现其以音译为主,形成了以不增加译文复杂性为目的的交际规范。同时多使用介绍、注释等方式翻译平谥、恶谥等谥号以及美谥的双关语使用,形成提升预期范围内读者的阅读清晰度的交际规范。本文旨在探究如何使谥号英译易于海外普通读者理解,进而为礼仪文化的海外传播提供借鉴。 展开更多
关键词 《左传》 谥号翻译 切斯特曼 交际规范
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部