期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉语句法与象似思维
1
作者 曹铁根 《云梦学刊》 2004年第6期106-110,共5页
汉语句法的中心主题是汉字。字、辞、块、读、句,是汉语句法单位的自然序列,其符号的创制编码与组码,是有理可据的。“心生而言立”,字、辞、块、读、句的语义结构直接映照汉语社团人脑心灵观念意义的结构。简单而通俗地说,汉语句法结... 汉语句法的中心主题是汉字。字、辞、块、读、句,是汉语句法单位的自然序列,其符号的创制编码与组码,是有理可据的。“心生而言立”,字、辞、块、读、句的语义结构直接映照汉语社团人脑心灵观念意义的结构。简单而通俗地说,汉语句法结构的理据与制码大法就是“象似思维”与“比类取象”意以象尽”。“根字”是其编码组码之本,语序虚字是其主要组合手段。 展开更多
关键词 汉语句法 中心主题 字辞块读 文化基因 象似思维 根字
下载PDF
用认知象似性来解释英汉表达的差异
2
作者 汪璐 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》 2010年第6期134-136,共3页
象似性理论是认知语言学研究的一项重要课题,是对索氏提出的任意性的挑战。本文尝试以新的角度对语言象似性进行探讨,提出4种认知象似性,即文化传统象似性、风俗习惯象似性、地理环境象似性、思维定式象似性,并应用这4种象似性来解释中... 象似性理论是认知语言学研究的一项重要课题,是对索氏提出的任意性的挑战。本文尝试以新的角度对语言象似性进行探讨,提出4种认知象似性,即文化传统象似性、风俗习惯象似性、地理环境象似性、思维定式象似性,并应用这4种象似性来解释中英两族人对同一事物在语言表达上的差异。 展开更多
关键词 认知 文化传统 风俗习惯 地理环境 思维定式
下载PDF
汉语比喻与汉文化 被引量:1
3
作者 曹铁根 《湖北师范学院学报(哲学社会科学版)》 2003年第4期117-121,共5页
 文化与语言具有双向互动性,文化影响着不同民族的语言哲学观,制约着该语言社团全体成员运用语言对客观世界的认知与摹写。汉语修辞是汉文化的重要组成部分,汉文化基因对句法单位的象似组合,汉语比喻辞格的生成都具有某种编程式的钳控...  文化与语言具有双向互动性,文化影响着不同民族的语言哲学观,制约着该语言社团全体成员运用语言对客观世界的认知与摹写。汉语修辞是汉文化的重要组成部分,汉文化基因对句法单位的象似组合,汉语比喻辞格的生成都具有某种编程式的钳控。汉语比喻的构建、喻体取舍、喻点的多"边"二"柄",无不潜存着丰富的汉文化信息。 展开更多
关键词 文化基因 直觉体悟 象似思维 喻之“边”“柄” 编程钳控 文化信息
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部