期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
文化传播的双向考察——名词的动词性与动词的交互性 被引量:3
1
作者 杨慧林 《中国高校社会科学》 CSSCI 北大核心 2013年第1期92-97,共6页
中国文化的海外传播、中国经典的对外译介,往往意味着中国思想在其他概念系统中的重新"命名"。当代西方人文学术、特别是宗教研究中的一种悖论式描述,或可为"文化"与"传播"提供新的解说,即:名词其实是动... 中国文化的海外传播、中国经典的对外译介,往往意味着中国思想在其他概念系统中的重新"命名"。当代西方人文学术、特别是宗教研究中的一种悖论式描述,或可为"文化"与"传播"提供新的解说,即:名词其实是动词性的,动词其实是交互性的。厘清这一思路的根本逻辑有助于为中外思想对话提供可能的参照。 展开更多
关键词 命名 交互性 被构成的主体 责任与回应
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部