期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
论域依赖的认知翻译教学模式——以应用型本科翻译专业实验教学设计为示例
被引量:
5
1
作者
谭业升
《外语电化教学》
CSSCI
北大核心
2019年第5期62-68,共7页
在新的历史时期,我国经济、社会和文化的发展对翻译专业人才培养提出了新的要求,翻译专业的发展面临着新的机遇和挑战。在课程设置、学时分配、教材研发、教学实施等方面存在的诸多问题,成为阻碍本科翻译专业发展和人才培养的桎梏。课...
在新的历史时期,我国经济、社会和文化的发展对翻译专业人才培养提出了新的要求,翻译专业的发展面临着新的机遇和挑战。在课程设置、学时分配、教材研发、教学实施等方面存在的诸多问题,成为阻碍本科翻译专业发展和人才培养的桎梏。课程体系建设是解决人才培养问题的核心。文章从认知心理学和认知翻译学角度提出了域依赖的认知翻译教学模式的构想,主张基于专业问题域、兴趣域、职场需求域、翻译工作知识域的划分重置教学主线,建设域依赖的课程体系,融入新型的翻转课堂模式和机器翻译/机辅翻译技术,为改变翻译课程各自为政、理论实践脱节等问题,为培养符合职场需求、具有跨域变通能力和创造性思维能力的翻译专业人才提供新思路。文章以一所应用型本科院校的翻译专业教学实验设计为例,说明了域依赖认知翻译教学模式实施的策略和方法。
展开更多
关键词
域
依赖
认知翻译教学模式
跨域应变能力
翻转课堂
翻译技术
原文传递
题名
论域依赖的认知翻译教学模式——以应用型本科翻译专业实验教学设计为示例
被引量:
5
1
作者
谭业升
机构
上海外国语大学
浙江越秀外国语学院
出处
《外语电化教学》
CSSCI
北大核心
2019年第5期62-68,共7页
基金
国家社会科学基金项目(项目编号:14BYY011)
上海市哲学社会科学规划基金项目(项目编号:KB15913D)的阶段性研究成果
文摘
在新的历史时期,我国经济、社会和文化的发展对翻译专业人才培养提出了新的要求,翻译专业的发展面临着新的机遇和挑战。在课程设置、学时分配、教材研发、教学实施等方面存在的诸多问题,成为阻碍本科翻译专业发展和人才培养的桎梏。课程体系建设是解决人才培养问题的核心。文章从认知心理学和认知翻译学角度提出了域依赖的认知翻译教学模式的构想,主张基于专业问题域、兴趣域、职场需求域、翻译工作知识域的划分重置教学主线,建设域依赖的课程体系,融入新型的翻转课堂模式和机器翻译/机辅翻译技术,为改变翻译课程各自为政、理论实践脱节等问题,为培养符合职场需求、具有跨域变通能力和创造性思维能力的翻译专业人才提供新思路。文章以一所应用型本科院校的翻译专业教学实验设计为例,说明了域依赖认知翻译教学模式实施的策略和方法。
关键词
域
依赖
认知翻译教学模式
跨域应变能力
翻转课堂
翻译技术
Keywords
Domain-Dependent
Cognitive Model of Translation Teaching
Cross-Domain Resilience
Flipped Classroom
Translation Technology
分类号
H319.3 [语言文字—英语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
论域依赖的认知翻译教学模式——以应用型本科翻译专业实验教学设计为示例
谭业升
《外语电化教学》
CSSCI
北大核心
2019
5
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部